Старый дом. Катерина Картуш
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Старый дом - Катерина Картуш страница 53
– Милый котик, – пробормотала Хельга, осторожно дотрагиваясь до кисточки на ухе, – ты умеешь разговаривать?
– Нет-нет, не льстите мне, Хельга! – засмеялся Гордон. – Я, отнюдь, не волшебник, но сейчас я чертовски завидую Босе.
– О, вот как! – улыбнулась в ответ Хельга, – я уж было подумала…
– Что попали в замок Маркиза Карабаса? – доктор склонился над женским плечом, почесал кота за ухом. Тот довольно потянулся, вытянув передние лапки.
– Что-то вроде того… – улыбнулась Хельга, откидываясь на диванную подушку. Едва уловимый запах алкоголя, перемешиваясь с дорогим лосьоном, защекотал нос.
– Простите за внезапное вторжение, доктор, – начала Хельга, поглаживая по мягкой шерстке разомлевшего кота, – но я не могла ждать до вечера.
Доктор быстро выпрямился:
– Не надо извинений! – он предостерегающе поднял руки ладонями вперед. – Но в следующий раз все-таки предупреждайте о своих внезапных порывах – меня могло не оказаться дома. Вы позволите?
Не дожидаясь ответа, Гордон небрежно плюхнулся в кресло, по привычке перекинул длинные ноги через подлокотник. Широкой пятерней отбросил со лба мокрые волосы. Гладко выбритые щеки, тонкий рот, зеленые глаза. В белом кашемировом пуловере и черных потертых джинсах он был неотразим, а загорелые лодыжки, нагло выглядывающие из серых домашних туфель, довершали образ небрежного мужского совершенства.
Приоткрыв рот, Хельга беззастенчиво разглядывала доктора, все настойчивее наглаживая котика по пушистой спинке. Не замечая прижатых к голове ушей и отчаянно стучавшего по дивану пушистого хвоста, она крепко сжимала кошачьи лапы в правой руке, левой перебирала теплую шерстку.
– О, прощу прощения, привычка, знаете ли, у меня редко бывают гости, – пробормотал доктор, поспешно принимая подобающую позу: нога на ногу, руки на подлокотниках.
– Итак, вы голодны? – с любезной улыбкой он взглянул на Хельгу, но, заметив страдания кота, как ужаленный, подскочил на месте. – Эй-эй, девушка, не тискайте так Босфора! Я почти поймал его глаза у своих ног! Вы, позволите, я заберу его у вас?
Приподняв с женских колен испуганного кота, доктор ловко уложил его толстым животиком на свои руки и принялся покачивать как младенца.
– Бося! Глупыш! Надо достойно принимать женское внимание, даже такое настойчивое, – улыбался доктор, исподтишка поглядывая на Хельгу. – Босфора мне подарила подруга. Он был совсем маленьким и с пораненной лапой. Я его вылечил, но небольшой шрамик все же остался, смотрите! – он ловко продемонстрировал женщине заднюю конечность кота, – на нем не растет шерсть.
– О,