Познавшие истину. Евгений Петрович Горохов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Познавшие истину - Евгений Петрович Горохов страница 37

Познавшие истину - Евгений Петрович Горохов

Скачать книгу

Советского Союза (КПСС).

      46

      SIS/MI-6 – служба внешней разведки Великобритании: «Secret Intelligence Service/Military Intelligence», в переводе на русский язык означает: «Секретная специальная служба/ Военная служба». Цифра «6» обозначала номер отдела в структуре SIS, из которого и выросла вся служба внешней разведки Великобритании. MI-6 подчиняется МИД Великобритании. Её руководитель является заместителем министра иностранных дел.

      47

      ВЛКСМ – Всесоюзный Ленинский коммунистический союз молодёжи.

      48

      Сахаровский Александр Михайлович – с 1956 по 1972 годы начальник ПГУ КГБ СССР.

      49

      Пьер-Клод Виктор Буаст – французский филолог, автор «Универсального словаря французского языка».

      50

      Резидентура – негласный, территориальный орган внешней разведки. Бывают: легальная резидентура, работающая в посольстве, и нелегальная резидентура, состоящая из сети агентов-нелегалов. Соответственно резидент – руководитель редезентуры.

      51

      Военный агент – во времена Российской империи так называлась должность военного атташе при посольствах России.

      52

      Игнатьеву А.А. было присвоено звание генерал-майор Красной армии в 1940 году.

      53

      РОВС – Русский общевойсковой союз, эмигрантская военизированная организация занимавшаяся проведением террористических актов на территории СССР.

      54

      В 1934 году ОГПУ было переименовано в Главное управление государственной безопасности (ГУГБ). Оно входило в структуру Народного комиссариата внутренних дел (НКВД).

      55

      Линия Зигфрида – система оборонительных сооружений построенных в 1936-1940 годах на западе Германии.

      56

      «Москито», «Хемден», «Веллингтон» – британские бомбардировщики времён второй мировой войны.

      57

      OKH (Oberkommando des Heeres) – Верховное командование сухопутных сил вермахта.

      58

      Wehrmacht (Вермахт) – производное от двух немецких слов «Wehr», что значит «Оружие», и «Macht», что значит «Сила», то есть «Сила оружия». Исторически в немецкоговорящих странах этим словосочетанием обозначались вооружённые силы страны. В Германии оно вошло в официальное употребление полсле принятия 16 марта 1935 года «Закона о создании вооружённых сил». До той поры той поры армию в Германии звали «рейхсвер» – что значит «оборона империи».

      59

      RSHA (Reichssicherheitshauptamt) – Главное управление имперской безопасности Третьего Рейха (так звалась Германия во времёна власти нацистов).

      60

      Оберстгруппенфюрер – звание в СС аналог звания генерал-полковника вермахта.

      61

      Штандартенфюрер – завние в СС аналог звания полковника вермахта.

      62

Скачать книгу