Дракон в моем утреннем кофе. Наталья Мамлеева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дракон в моем утреннем кофе - Наталья Мамлеева страница 24
А вот последний голос был знаком. Я быстро отыскала её владелицу – Каори мар Орвали, мать Мианы, которая и притащила меня к герцогу, надеясь на его благосклонность. Я поморщилась – звучит ужасно, что меня подарили. Но в том, что я теперь живу во дворце его светлости, вовсе не их заслуга, а моего природного очарования. Я ведь такая милашка!
Внезапно музыка стихла и прозвучали три удара посоха о пол, затем зычный голос церемониймейстера наполнил зал:
– Его светлость Вардейм рос Ормонд, герцог Вараферо!
Двери у лестницы распахнулись, и перед публикой предстал Дейм во всем своем великолепии. Поприветствовав гостей жестом руки, он спустился вниз. Музыка вновь зазвучала, только тихая, приглушенная. Его светлость подошел к девушке, стоявшей в первом ряду, – той самой, которую я уже видела в саду, Лайоне, – и повел её в центр зала. Музыка набрала обороты, а герцог, приобняв свою партнершу, уверенно повел её в танце.
Я откусила пирожное, вымазав лицо, и с каким-то остервенением следила за танцем. М-м, вкуснотища! Чего еще в жизни нужно фее? Клад потихоньку собирается, еда есть, крылья здоровые… только вот сердцу все чего-то нужно. И чего, спрашивается?
Все гости неотрывно наблюдали за танцем Дейма и его спутницы, отмечая малейшие детали. А я отвернулась. А у меня – пирожное! Вкусное! Внезапно взгляд зацепился за колышущуюся скатерть. Наклонившись, я увидела двух фей, которые тащили пузырьки с непонятной жидкостью и ставили их у глубоких хрустальных чаш для пунша, рассредоточенных вдоль стола. Я наслаждалась пирожным и отстраненно наблюдала, как они выливают содержимое трех пузырьков в первую чашу. На второй я уже доела пирожное и решила подлететь к ним. В этот момент к герцогу и его спутнице присоединились и другие пары, чтобы продолжить танец, но гости по-прежнему обращали мало внимания на стол – еще не проголодались.
– Что вы делаете? – спросила я фей.
Две девушки неопределенного возраста, услышав меня, выронили пузырек в чашу, даже не раскрыв его. Капли пунша подлетели вверх и осели на мне. У-у, феи! Стерев жидкость со своего лица, я с укором взглянула на сородичей.
– Напугала! – обвинительно сказала девушка, хотя должна была извиниться. Эти феи совсем не обучены манерам! Взяться за их воспитание, что ли?..
– Как что? – налетела на меня вторая. – Неужели ты не видишь? Мы пытаемся отравить гостей Темного властелина!
– Отравить? Вы собираетесь убить их?
– Ой, да этих людей попробуй убей, – отмахнулась первая. – Всего лишь лихорадка, зато больше и не подумают соваться на прием к герцогу! Посмотрим, как ему будет одиноко!
– Вы это делаете, чтобы насолить Дейму? – удивленно переспросила я.
Эти феи – сумасшедшие!
– Как ты его назвала? – Вторая нахмурилась и подлетела ко мне, тыкнув своим пальцем в меня. – Не смей называть так нашего заклятого врага! Мы должны ненавидеть