Дракон в моем утреннем кофе. Наталья Мамлеева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дракон в моем утреннем кофе - Наталья Мамлеева страница 26

Дракон в моем утреннем кофе - Наталья Мамлеева

Скачать книгу

отринуть собственное неудобство и вновь обернулась к герцогу, вторая косточка попала ей точно в прическу – не больно, но при этом «пуля» осталась в волосах. Слишком знакомым был для герцога полет этой косточки, навевал воспоминания.

      – Что происходит? – огляделась девушка. – На нас напали?

      – Думаю, ветер, – старательно пряча улыбку, отозвался герцог. – Вернемся во дворец. Его стены надежно укроют вас.

      Миане пришлось согласиться, но, возвращаясь, она часто оглядывалась назад, пытаясь поймать шалуна-ветра. Но тот старательно прятался в кустах и хихикал.

      На этом странности сегодняшнего бала не закончились. Второе происшествие было связано с Каори мар Орвали, матерью Мианы. В её волосах каким-то чудесным образом обнаружилась нефритовая заколка, которой весь день хвасталась одна достопочтенная графиня. Увидев свое украшение в волосах давней неприятельницы, она не обошлась тихим и мирным разговором, а устроила настоящий скандал, в который была вовлечена вся верхушка дворянства Вараферо. Как бы это происшествие не дошло до ушей королевы!

      Но отобрать украшение у мар Орвали было уже невозможным: чем графиня докажет, что это именно та самая заколка, которую она потеряла, а не другая? Но мар Орвали вряд ли можно позавидовать – её репутации нанесен непоправимый ущерб. Но герцог её не жалел: женщина была интриганкой с внушительным арсеналом бесчестных стратегий, которые не стеснялась пускать в ход. Хотя больше всего его удручало её откровенное желание сделать свою дочь герцогиней Вараферо.

      Статус «мар» и соответственно, дворянство им пожаловал его дед как семье разбогатевших купцов. И теперь мар Орвали очень кичились своим статусом и не считались с бывшими друзьями, но и в кругу дворянства их принимали не так охотно, как они того хотели. Обычные люди, не обладающие магическими способностями, жили не более ста лет, а вот маги, равно как и их супруги, которым передавалось долголетие при брачном обряде, пересекали рубеж в триста лет. Многие семьи желали выдать своих дочерей не просто за богатых наследников, но еще и за магов. Темный властелин, как ни посмотри, был завидной партией. Более чем.

      Третьим странным происшествием было конфетти. Хлопки раздавались то с одной люстры, то с другой, и вниз падали кружочки разноцветной бумаги. Конфетти хранилось в кладовой для летних пикников, распылять его в зале никто не планировал. Никто, кроме одной феи.

      Герцог с каким-то извращенным удовольствием следил за её шалостями, думая, что этот юбилей, пожалуй, ему запомнится надолго. Рядом с Машей все удивительным образом становится ярким и запоминающимся.

      – Ваша светлость! – раздался позади него очередной сладкий девичий голос. – Объявили белый танец. Вы позволите вас пригласить?

      Что ж, он не имеет права позволить себе такую грубость, как отказ, поэтому согласился и прошел вместе с девушкой в центр зала. Увидев это, маленькая фея вылетела в сад. Но зал покинула не только она, но и леди Лайона.

      Маша Верина

Скачать книгу