Любимые стихи. Джон Китс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любимые стихи - Джон Китс страница 2

Любимые стихи - Джон Китс

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      And still the more and more they drank, Their joy did more abound.

      John Barleycorn was a hero bold, Of noble enterprise;

      For if you do but taste his blood, 'Twill make your courage rise.

      'Twill make a man forget his woe; 'Twill heighten all his joy;

      'Twill make the widow's heart to sing, Tho' the tear were in her eye.

      Then let us toast John Barleycorn, Each man a glass in hand;

      And may his great posterity Ne'er fail in old Scotland!

      Подстрочник баллады.

      Жили на востоке три короля,

      Три короля великих и высоких,

      И они поклялись торжественной клятвой,

      Что Джон Ячменное Зерно должен умереть.

      Они взяли плуг и вскопали им землю.

      Засыпали комьями голову Джона

      И поклялись торжественной клятвой,

      Что Джон Ячменное Зерно должен умереть.

      Но пришла добрая веселая Весна,

      И начала убывать вода;

      Джон Ячменное Зерно снова воспрял,

      И это было им очень удивительно.

      Пришли знойные солнечные дни,

      И он рос крепким и сильным,

      Голова его вооружалась остроконечными копьями,

      И не было никого, кто посмел бы его обидеть.

      А когда мягко ступила трезвая осень,

      Он поднялся изнуренный и бледный;

      Его изогнутые сочленения и поникшая голова

      Показывали, что он начал слабеть.

      Румянец его увядал все больше и больше;

      Он старел;

      И тогда его недруги снова Впали в ярость.

      Джон подкошен

      Они взяли оружие длинное и острое и  полоснули Джона по колену;

      Затем они быстро положили его на повозку

      Подобно злодею, совершившему подлог.

      Они опрокинули его на спину

      И колотили дубиной:

      Они подвесили его на ветру

      И крутили и крутили.

      Они наполнили темную яму

      Водою до краев,

      Они погрузили в нее Джона Ячменное Зерно:

      Тони или выплывай.

      Они швырнули его на землю,

      Чтобы причинить ему дальнейшие страдания;

      И до тех пор, пока он проявлял признаки жизни,

      Они бросали его взад и вперед.

      Они высушили над обжигающим огнем

      Его костный мозг,

      А мельник обошелся с ним хуже всех.

      Он раздавил его между двух камней.

      И они взяли кровь его сердца

      И пили ее по кругу;

      И чем больше и больше они пили,

      Тем большая радость охватывала их.

      Джон Ячменное Зерно был смелым героем

      Благородного предприятия.

      Если вы сделаете все так, как сказано,

      вы отведаетеего кровь.

      Это придаст вам храбрости.

      Это заставит человека забыть горе;

      Это вызовет в нем прилив радости:

      От этого запоет сердце вдовы,

      Хотя слезы были на ее глазах.

      Так давайте выпьем за Джона Ячменное Зерно,

      Каждый

Скачать книгу