Проклятие рода де Пальма. Дариен Ройтман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятие рода де Пальма - Дариен Ройтман страница 5
Не став дожидаться , пока она закончит своё исследование, юный иудей развернулся и вошёл в гостеприимно распахнутые резные ворота.
Пройдя полутёмным коридором , они оказались во внутреннем дворике, посреди которого бил небольшой фонтан. Обойдя его, Ицхак приблизился к неприметной двери и тихонько постучал .
– Прошу Вас, синьорина, – пригласил он девочку, когда изнутри послышался старческий голос. – Учитель примет Вас.
Войдя в комнату, Джованна увидела лекаря, сидевшего за массивным дубовым столом. Он что-то писал на прямоугольном куске пергамента, негромко поскрипывая заострённым гусиным пером.
Врач оказался пожилым сгорбленным мужчиной с морщинистым лицом и длинной сероватой бородой. На нём был зелёный бархатный камзол с позолоченными застёжками, скорее подходящий вельможе, чем целителю. Голову венчала такая же шапочка, как и у его ученика, а с висков спускались длинные седые локоны, концы которых лежали на сутулых плечах.
При виде девушки доктор встал и церемонно поклонился .
– Приветствую Вас в моём скромном жилище, синьорина, – произнёс он надтреснутым голосом. – Моё имя Хизкия сын Элияху, но здесь меня называют Рапапорте, что на сицилийском диалекте означает – портовый врач. Итак, Ваш будущий супруг…
– Не посвятил меня в свои планы, касающиеся Вас! – бесцеремонно перебила его Джованна. – Делайте что Вам приказали и давайте поскорее покончим с этим! Я очень устала с дороги .
– А Вы строптивы, хотя и очень молоды, – усмехнулся в бороду еврей.
Почему-то этот факт его сильно развеселил.
– Вы сильно отличаетесь от предыдущих невест синьора де Пальма и я надеюсь, это к лучшему. К Вашему сведению, синьорина, мне никто не вправе что-либо приказывать. Осматривая Вас, я делаю большое одолжение барону. К тому же, это стоит ему целого состояния. Видите ли, я обычно лечу королей или герцогов, а такие мелкопоместные дворяне как Ваш возможный супруг, считают за честь воспользоваться моими профессиональными услугами .
– Ну хорошо, – на всякий случай склонила голову девочка. – Вы убедили меня, синьор Рапапорте. Теперь мне ясно, почему барон Васко так Вам доверяет. Но что Вы можете сказать лишь при одном взгляде на меня ?
– О, очень многое ,моя дорогая, – сверкнул тёмно-карими глазами иудей. – Для начала давайте пройдём в место, специально предназначенное для осмотра.
С этими словами он подошёл к двери в дальнем конце комнаты и жестом фокусника распахнул её.
За ней оказалась светлое помещение с узкими витражными окнами. В центре стояла высокая деревянная кровать, обитая мягкой цветной тканью, к которой была приставлена маленькая лесенка из четырёх ступеней. Рядом с этим странным сооружением на узкой тумбе были аккуратно разложены какие-то инструменты. В углу находилась расписная ширма с крючками для одежды .
– Разденьтесь