Маленькое кафе в конце пирса. Хелен Рольф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф страница 14

Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф Novel. Горячий шоколад

Скачать книгу

добавки. – Он вылил с пирса в море грязную воду из ведра и вернулся в кафе за новой порцией мыльной воды.

      – Выбирай, чем отравиться, – предложила ему Джо, жестом указав на стеклянную витрину, которую она начала заполнять.

      Он встретился с ней взглядом.

      – Не произноси ничего подобного в присутствии твоих постоянных клиентов.

      – У нас есть печенье из пахты, брауни и хлеб с грушей и малиной в духовке.

      Стив похлопал себя по мускулистому животу под футболкой.

      – Слишком сложное блюдо. А свежие фрукты у тебя есть?

      Джо рассмеялась. Тут появился Мэтт, привозивший продукты в кафе.

      – Очень вовремя. – Она просияла и направилась к двери, чтобы помочь ему. Мэтт нес ящик с красочной коллекцией фруктов и овощей. – Тут у нас Стив пропадает без здоровой еды. Он следит за фигурой.

      Стив присвистнул.

      – Дыня-канталупа выглядит хорошо.

      Округлив глаза, Джо ответила:

      – Сейчас я тебе отрежу кусочек. – Она взяла ящик у Мэтта и ушла в кухню, оставив мужчин одних. Они хорошо знали друг друга, так как много лет обслуживали кафе Молли и Артура.

      В кухне Джо выложила дыню и взяла несколько штук великолепного фиолетового ревеня, из которого она сделает миниатюрные крамблы вечером или следующим утром. Джо не сомневалась, что это кафе выделялось на фоне других в соседних городах именно благодаря разнообразному меню. Разумеется, у них были базовые блюда – различные виды кофе, хороший выбор чая, песочные коржики и брауни, а также достойный выбор холодных напитков, от традиционного лимонада и тоника с хинином и лимоном до Diet Cola, Dandelion и Burdock. Но Молли и Артур объяснили Джо, насколько меню зависит от сезонных овощей и фруктов, а вернее, от того, что Мэтту удавалось доставлять им ежедневно. Поначалу Джо думала, что будет намного труднее поддерживать разнообразие, но теперь ей это нравилось. И клиентам тоже. В последние несколько недель Мэтт постоянно поставлял дыни, и Джо всегда могла предложить посетителям дыню к утреннему чаю. Было радостно начинать день со свежей оранжевой мякоти.

      – Как поживает Артур? – спросил Мэтт, когда, передав Стиву нарезанную дыню, присоединился к Джо в кухне. Он принес упаковку свежих яиц.

      Она убрала ревень в соломенную корзину, стоявшую в дальнем углу кухни, рядом с холодильником для напитков.

      – У деда все в порядке. Он наконец прислушался к Молли и сбавил темп. Думаю, хватило намека в больнице, чтобы напугать его.

      Как-то утром у Деда закружилась голова, сердце гулко забилось. Они испугались, что это сердечный приступ. Его отвезли в больницу, сделали столько анализов, что Джо не сумела их все запомнить, и выпустили через пару дней, поставив диагноз «повышенное давление». Артур сильно напугал Молли и Джо, но с того дня он согласился, что ему пора отдохнуть, избегать стрессов и, возможно, даже немного сбросить вес. Джо была поражена

Скачать книгу