Свободная комната. Дреда Сэй Митчелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свободная комната - Дреда Сэй Митчелл страница 23

Свободная комната - Дреда Сэй Митчелл Tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс

Скачать книгу

письмо, ложится на диване рядом со мной. Не скажу, что мне неприятно, скорее он словно придает мне сил.

      Доктор все еще делает обширные записи.

      – А это была она?

      – Что именно?

      – Попытка самоубийства?

      Я вздыхаю и думаю над вопросом.

      – Я не знаю, правда. Может быть. Мои родители точно так думают. Теперь я должна регулярно навещать их, чтобы доказать, что я не умерла.

      – Вы когда-нибудь думали о самоубийстве в прошлом?

      Я закрываю глаза. На этот вопрос трудно ответить, но я делаю все, что в моих силах.

      – Не… совсем. Но иногда я просто хочу, чтобы меня не стало, понимаете? Наверное, мне стоило упомянуть, что в подростковом возрасте у меня было расстройство пищевого поведения. Я думаю, иногда это была просто попытка исчезнуть, сбежать куда-то. Время от времени я просто хочу, чтобы смерть пришла и забрала меня в Шангри-Ла, где царят мир и покой. Место, где дурные сны запрещены. Вы знаете, как пишут на могильных плитах викторианской эпохи: «Там беззаконные перестают наводить страх, и там отдыхают истощившиеся в силах».

      Доктор снова улыбается мне.

      – Это Библия, Книга Иова.

      – Бедный старый Иов. Я ему сочувствую.

      – Вы получали какую-то профессиональную помощь за эти годы?

      – Да, всяческую, – по правде говоря, я книгу могу об этом написать, – уже в средней школе, когда у меня были проблемы, мой папа-врач пытался выяснить, что со мной не так, и консультировался со своими друзьями – представителями вашей профессии. Мои родители были в отчаянии, поэтому отправили меня к детскому психологу. Милая женщина. Всегда носила юбки от Вивьен Вествуд. Она спросила меня, издеваются ли надо мной другие дети, и я ответила, что нет. Она все равно решила, что это из-за издевательств, хотя я ясно сказала ей, что меня не травят в школе, – я искоса смотрю на него. – Боюсь, никто не сможет мне помочь.

      – А как же ваш отец? Что он думает?

      – Мой… отец? – медленно произношу я. Я вспоминаю родительский сад. Папа нежно качает меня на качелях.

      – Да, – мягко продолжает доктор Уилсон, – вы сказали, что он пытался помочь, когда вы были совсем ребенком. Вы упоминаете его больше, чем мать. Кроме того, он уважаемый доктор, и у него много друзей, которые работают в этой области. Так что мне интересно его мнение. Он вам его говорил?

      Я молчу. Такого я не ожидала. Я остро осознаю тот факт, что мои родители никогда в жизни не предавали меня, и я не хочу предавать их. Особенно своего обожаемого папу. Как и всех детей, родители время от времени раздражают меня, но они никогда не били меня ножом в спину. Я уже изменила свою историю так, чтобы не предавать их, и не хочу этого делать сейчас. Я пытаюсь придумать, что сказать, но предательство, кажется, подстерегает в каждом слове.

      Я резко сажусь и свешиваю ноги с кушетки.

      – Простите, доктор, мне пора.

      Его лицо выражает безграничное сопереживание.

      – Конечно,

Скачать книгу