Янмэйская охота. Роман Суржиков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Янмэйская охота - Роман Суржиков страница 85
Когда покидали бордель, хозяин проводил Могера тяжелым взглядом, но ничего не сказал. Двое вышли на улицу ранним утром – в лучшее время для секретных разговоров. Кто гулял всю ночь, сейчас уже спит; кто не праздновал – лишь только встает из постели. Улицы пусты, никаких лишних ушей.
– Чтобы ты знал, Родриго, я не люблю внезапных гостей. Рассказывай, откуда ты взялся.
– Моя гильдия имела большое желание предложить услуги твоей госпоже, леди Магде. В Лаэме все предлагают ей услуги, даже слонозаводчики. А мы чем хуже? Но незадача: при нашем-то ремесле на прием к герцогине просто так не придешь. Мы сообразили: леди Магда наверняка держит на службе кого-нибудь для разных негерцогских дел. Присмотрелись к ее людям, послушали, что говорят стены, узнали о некоем господине Мо. А когда я увидел, в каком настрое ты покинул дворец, то подумал: ха-ха, этому парню мои услуги тоже пригодятся. Я был прав, а?
Повадки Родриго понравились Могеру. То есть, конечно, никому не по вкусу просыпаться с ножом возле шеи, но логику Бакли понял и оценил. Также оценил и то, что Родриго легко и много болтал. Не скрытничал, не напускал высокомерия, не давил грозным молчанием. Если можно хоть каплю доверять парню с подобным ремеслом, то Родриго эту каплю заслужил.
Бакли задал еще несколько вопросов. Родриго ответил хорошо: не слишком правдиво, но и не врал сверх меры. Бакли спросил: что Родриго может сделать за деньги? Он и тут по уму: не стал рвать рубаху, мол, что угодно. Сказал: ты опиши сначала с кем и какую проблему имеешь, а я отвечу, справлюсь ли и за какую цену.
Бакли решился и выложил две задачи.
Родриго промолчал целый квартал, лишь потом дал ответ:
– Второе будет стоить тысячу пятьсот эфесов.
У Бакли отвисла челюсть.
– Ты думай, что говоришь! Дрянной скряга Меркос просил тысячу! У него был готовый корабль и экипаж, но я ответил, что тысяча – чистый грабеж. А ты просишь полторы, и ничего еще не имеешь!
– Парень, если ты видел глаза Меркоса, то знаешь: главная беда с ним – отнюдь не цена. Ты хочешь довериться этому шакалу с его командой? Они не знают другого закона, кроме своего кошелька.
– Прости, Родриго, но чем ты лучше?
– Во-первых, Мо, ты видишь мои глаза. Если при своем ремесле ты до сих пор жив, значит, немного понимаешь в людях. Во-вторых, я найду не цельную команду, а россыпью: там двух, там трех, там четверых. Они не смогут поднять бунт, поскольку не знают друг друга. А мы всегда сможем стравить их меж собою.
– Но они будут подчиняться тебе.
– Мне это не нужно. Хочешь – пошли со мной своего парня, я каждому матросу представлю его капитаном. Власть тебе, мне – только деньги.
Это очень улыбалось Могеру, но…
– Но полторы тысячи! У меня их нет.
Родриго пожал плечами:
– Я-то свое слово сказал, дальше тебе решать.
– Я подумаю, – буркнул Бакли. – Ну, а первое дело?
– Один эфес.