Летний сон в алых тонах. Кристоффер Хольст

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Летний сон в алых тонах - Кристоффер Хольст страница 20

Летний сон в алых тонах - Кристоффер Хольст Tok. Хюгге-детектив

Скачать книгу

предстоящим кулинарным фестивалем.

      И в этот момент раздается стук в дверь. Бум, бум, бум. Должно быть, снова Рози. Я сажусь на постели, стараясь на этот раз не стукнуться головой о скат крыши. Но стоит мне начать спускаться по лестнице, как к горлу подкатывает тошнотворный комок.

      Неужели снова что-то случилось? Еще одно убийство? На острове объявился серийный убийца? Как бы кошмарно это ни звучало.

      Я натягиваю халат и, протерев заспанные глаза, распахиваю входную дверь.

      – Доброе утро!

      Снаружи стоит Рози в широкой тунике. На этот раз из джинсовой ткани. Должно быть, она уже была давно на ногах, потому что успела накраситься. На губах блестит малиновая губная помада.

      – Здравствуйте, – говорю я. – Кажется, это уже начинает входить в привычку.

      – Я знаю! Простите. Не волнуйтесь, никто не умер, ничего такого, и КЛЯНУСЬ вам, я не бужу своих соседей таким манером каждое утро. Я не какая-нибудь там сумасшедшая старуха, честное слово.

      – Я вам верю.

      – Я только хочу, чтобы вы знали, что сегодня воскресная ярмарка. Я как раз туда собиралась, но подумала, что надо информировать всех вновь прибывших о традициях острова!

      Позади Рози за оградой сада видно, как народ снует туда-сюда по проселочной дороге. День уже в самом разгаре, и все мои соседи высыпали наружу и наслаждаются жизнью. Очевидно, я одна во всей округе люблю подольше поспать.

      – Воскресная ярмарка – звучит многообещающе, – говорю я.

      – Это чудесно! Она проходит на небольшом лугу возле гостиницы. Огородники из дачного кооператива продают то, что вырастили на своих участках, а еще можно купить мяса у местных фермеров. А также напиток из черной бузины.

      Я прямо-таки попала в книгу Астрид Линдгрен.

      – Звучит просто здорово, – говорю я.

      – Вот и славно! Тогда идем.

      Я наморщиваю лоб.

      – Что, прямо сейчас?

      – Да, следует поторопиться, пока все не закончилось. Ингрид из Спаржевого переулка продает потрясающе вкусную морковку – она невероятно сладкая и чудесно готовится с эстрагоном на гриле. Но, к сожалению, ее всегда успевают разобрать к моему приходу. Ну, так я иду к себе – сварю нам по чашке кофе на дорогу. Вам хватит три минуты на сборы?

      – А у меня есть выбор?

      – Нет.

      – Ну, тогда я буду готова через три минуты.

* * *

      Мы взбираемся по склону холма, на котором расположена гостиница, и у каждой из нас в руке резиновая кружка с обжигающим кофе. На первый взгляд не слишком-то заметно, что Буллхольмен потрясен вчерашней трагедией. Играют и со смехом носятся на своих самокатах дети, прогуливаются под ручку пары, довольно поворачивая свои украшенные темными очками лица к солнцу, и время от времени доносятся гудки парома «Серебряная стрела», который швартуется в гавани.

      – Я

Скачать книгу