A Midsummer Drive Through the Pyrenees. Edwin Asa Dix
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу A Midsummer Drive Through the Pyrenees - Edwin Asa Dix страница 9
This highway sees a considerable traffic. Bayonne furnishes carts, Biarritz carriages. Omnibuses ply to and fro; market-barrows are drawn frequently past; burden-bearers and peasants are met or overtaken trudging contentedly on. The latter cheat both the omnibus and themselves, for the fare is but a trifle, and the road hot and sandy. It is abundantly shaded by trees, but we agree that it is far better enjoyed en breach than on foot.
This is the road once famous for the cacolet. It must have been a pleasing and peculiar sight, in the years ago, to see the jolly Duchess of Berri and her fashionable companions sociably hobnobbing with their peasant drivers en cacolet in the pleasant summer afternoons.
CHAPTER IV.
SAINT JOHN OF LIGHT.
"Guibelerat so'guin eta Hasperrenak ardura?" "As we pursue our mountain track, Shall we not sigh as we look back?"
—Basque Song.
The days pass happily by, at Biarritz. One quickly feels the charm of the place; it has its own delightfulness, apart from the season and its amusements. In the season, however, the amusements are not once allowed to flag. By half-past ten, fashion is astir and gathers toward the beach for the bathing hour; then parts to walk and drive, and afterward to lunch. It takes its siesta as does the nation its neighbor; meets once more for the afternoon hour on the sands, and at six drifts to the Casino, where children are soon dancing, little glasses clinking, and mild gambling games in full swing. The thought of dinner deepens with the dusk, but in the evening the tide sets again to the Casino, and a concert or a ball rounds up the day.
The scope of diversions is much the same as on the opposite edge of the Atlantic—with due allowance for national types; but here there is perhaps more color to the scene. European watering-places are naturally cosmopolitan. Here at Biarritz, English society mingles with the French, and both are strongly reinforced from Spain. Only thirteen hours from Paris, or twenty-two, actual travel, from London, it is but one from the Spanish frontier and eighteen from Madrid. Memories of Orleans, Pavia and the Armada are canceled in the common pursuit of pleasure.
"Three hosts combine to offer sacrifice;
Three tongues prefer strange orisons on high;
Three gaudy standards flout the pale blue skies;
The shouts are, France, Spain, Albion, Victory!"
There is besides a goodly sprinkling from other countries. A Russian nobleman and his family are to arrive at our hotel to-morrow. The spot is not difficult of access for Italians. The Austrians have long appreciated it. And do we not constitute at least a small contingent from across the ocean?
Not only visitors make up the parti-colored effect. There are all grades in Biarritz—visitors and home-stayers, rich and poor—
"From point and saucy ermine, down
To the plain coif and rustic gown."
The natives have their peculiar air and customs, and the Basques are always picturesque. Spanish guitar-players vie with Neapolitan harpists, and both with the waves and the hum of talk. The lottery spirit shoots up here from its hot-bed in Spain. Small boys wander about the beach with long, cylindrical tin boxes painted a bright red and carried by a strap from the shoulder. The rim of the lid is marked off into numbered compartments, and in its centre is an upright teetotum with a bone projection; while the cylinder itself is filled with cones of crisp, flaky sweet-wafers, stacked one into another like cornucopias. The charge is one sou for a spin, and the figure opposite which the projecting bone-piece stops indicates the number of cones due the spinner. The figures vary from 2 to 30, and there are no blanks. Every one appears to patronize the contrivance, and you constantly hear the click of the teetotum along the beach. Though there are but two 30's in the circumference, each who spins fondly hopes to gain one, and thus the same spirit which supports Monte Carlo in splendor gives these boys a thriving trade.
II.
We spend an idle morning on the projecting point of bluff overlooking the coves and the fishermen's cabins. This promontory uplifts a signal-station, the Atalaye. Down at the left and rear, cutting inland, is the Port Vieux, where the second bathing pavilion stands; and, sending up their cries and shoutings to the heights, we
"see the children sport along the shore,
And hear the mighty waters rolling evermore."
The day is breezy and not too warm. We feel few ambitions. Has the dreamy spirit of the South come upon us so soon?
It will be a perfect spot for a picnic lunch.
We will imitate the fête champêtre of Charles and Catherine held on the isle of the Adour. The ladies give their sanction, and three of us are promptly appointed commissaries. We take the path down to the street, and find a promising little grocery-store. The madame bows a welcome.
"Can one obtain here of the bread?" we ask.
"Ah, no," deprecatingly, "that is only with the baker."
"A little of cheese, then? and some Albert biscuits? And a bottle or two of lemonade, and one of light wine?"
"But yes, without doubt; monsieur shall have these instantly;" and a bright-faced little girl proceeds to collect the supplies.
"Might one carry away the bottles, and afterward return them?" we venture.
Here the madame begins to appear suspicious. It is evidently an irregular purchase at best, and this request seems to make her a trifle frosty.
"A deposit should perhaps be necessary," we suggest; "how much is desired?"
Madame gives the subject a moment's thought. "Monsieur would have to leave at least four sous on each bottle," she finally declares.
"And could madame also lend us some small drinking-glasses, it may be, and a little corkscrew?"
The old lady is visibly hardening. She is clearly averse to mysteries. We may be contrabandists, or political exiles, or any variety of refugee foreigners. She hesitates about the drinking-glasses; is not sure she has a corkscrew. But another deposit is soothingly arranged for and paid, and the articles are found.
"And now could we ask to borrow a basket?—also on deposit."
But here the madame's obligingness quite deserts her. The refusal is flat. She has no basket which can possibly be spared.