Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая. Екатерина Романова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова страница 19
– Разумеется, ни о каких поездках не может быть и речи.
Я усмехнулась и погрозила его сиятельству пальцем.
– Мои таланты не нужны в Ортингтоне, поэтому я найду им применение в другом месте. И с вами это обсуждать не стану. Я свободная женщина и принимаю решения, какие посчитаю нужными.
– Леди Джулия, вы испытываете мое терпение! Переступить через себя и смириться с вашей ложью было непросто. Делать вид, словно вы не врали мне дни напролет – еще сложней. Я едва сдерживаю желание запереть вас в подвале и посещать исключительно для выполнения брачных обязанностей и порки в назидание!
От подобной наглости я даже рот открыла. Хотела что-нибудь сказать, но что тут скажешь?
Правильно. Я сделала единственно верное: молча вошла в дом, громко хлопнула дверью и уже из-за нее ответила:
– Я снимаю с вас необходимость переступать через себя, сэр Кристиан! Не стоит! И свои садо-мазохистские наклонности практикуйте с кем-нибудь другим! Я могу помогать людям, я хочу помогать людям, и я буду это делать. Все, что вам остается – смириться, принять и жить дальше!
Ну вот. Я все сказала. А теперь можно и поужинать.
– Кэри, заберите с улицы розы! – крикнула, прислушиваясь к звукам за дверью. Неужели так просто уехал? – Они же не виноваты, что их отправитель хуже барана, – добавила еле слышно и с чувством выполненного долга развернулась, чтобы удариться в каменную грудь его сиятельства.
– Что за…
– Так что вы там сказали о моих наклонностях?
Медленно провела взглядом по вышивке на отворотах камзола, платку, сильной шее, резкому подбородку с легкой небритостью. А этот запах, сводящий с ума, врезался в сознание, помрачая его…
– Вы о частной собственности слышали?! – мотнула головой.
– Ни разу.
– Оно и заметно, – я попыталась обойти графа, но меня перехватили за талию и прижали к стене.
– Я не шутил, когда говорил, что ты моя. И наши с тобой желания не имеют никакого значения. Таков закон са’аркх, и ты сама на это пошла.
– Понятия не имею, о чем вы. Прошу прощения, но я рискую опоздать. Ночью дороги, знаете ли, небезопасны…
– Маги сарсонского ордена, знаешь ли, тоже.
– Сэр Кристиан! Простите за мещанский язык, но вы взрываете мой мозг! То вы холодны и намекаете на невозможность наших с вами выдуманных, замечу, отношений, то проявляете ко мне недвусмысленный интерес, словно наши отношения – настоящие!
– А какой реакции ты ждала после всего что сделала? – по моей щеке скользнуло горячее дыхание.
– Нормальной! Сначала злость, потом – прощение.
Граф жестко усмехнулся.
– Будем считать, что ты прощена.
Хлеще пощечины. Я захлебнулась от возмущения. Прямо к жизни меня вернул, прощена, видите ли!
– Не могу сказать о вас того же! Вы переходите все границы, сэр Кристиан, – уперлась ладонями