Влюблен и очень опасен. Джиллиан Стоун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун страница 22

Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун

Скачать книгу

вас в Скотленд-Ярде все такие развязные?

      Ну все, теперь он за нее спокоен! Фанни не просто легко отделалась, к ней еще и вернулся былой задор. Теперь она куда больше походила на ту Фанни, которую он знал в детстве.

      Ее недовольную гримасу он встретил с ухмылкой.

      – Увы, развязные – это еще мягко сказано.

      Несмотря на то, что Фанни, казалось бы, вполне владела собой, Рейф по опыту знал, что худшее впереди. Шок приходит после того, как уляжется возбуждение, и вот тогда ее начнет трясти. Он должен как можно скорее доставить ее домой, чтобы она могла принять горячую ванну. Господи! Зачем он только об этом подумал. Воображение услужливо нарисовало картину, которую можно было бы назвать «Купание богини». Он представил, как обнаженная Фанни ступает в ванну – изящный изгиб спины, пухлые ягодицы. Она оборачивается, демонстрируя персиковые холмики…

      Рейф мысленно дал себе пощечину.

      Фанни, прервав процесс застегивания ботинок, подняла на него глаза и усмехнулась. Усмехнулась, как тогда, в детстве – озорная бестия, шаловливая нимфа. Он с трудом подавил желание схватить ее в объятия и… Все, пора брать себя в руки. Но, видит Бог, какая это мука – желать того, что тебе никогда не достанется. И по чьему наущению начальству вздумалось послать сюда именно его?

      Вокруг перевернутого фургона между тем собралась кучка любопытствующих граждан. Рейф решил воспользоваться этим обстоятельством.

      – Ну что ж, кто желает принять участие в задержании опасного преступника? Им была предпринята попытка, к счастью неудачная, похитить эту юную леди. – Рейф указал на Фанни, и она сдержанно кивнула, подтверждая его слова. – Бедолага сильно ушибся и не сумеет самостоятельно выбраться из фургона, однако связать его все равно не помешает. Предлагаю для этой цели воспользоваться обрывком вожжей. – Рейф руководил действиями волонтеров, находясь снаружи и просунув в фургон только голову. – И руки ему вяжите, и ноги.

      – Не беспокойтесь, сэр, – откликнулся добровольный помощник постарше, – все сделаем по первому разряду. Сбежать мы ему не дадим.

      Рейф достал из кармана монетку и подозвал конюха – совсем юного паренька. Вложив монету парню в руку, Рейф сказал:

      – Найдешь дорогу до ближайшего полицейского участка? Сообщи им о том, что тут произошло. Скажи, что была попытка похищения. Пусть пришлют своего человека по адресу Рандолф-плейс, дом 28. – Рейф вытащил визитку и отдал ее пареньку.

      Парень прищурился, шевеля губами, прочел текст на визитке и, изумленно подняв глаза на Рейфа, выдохнул:

      – Черт меня дери, вы из Скотленд-Ярда.

      Фанни зябко ежилась, обхватив себя руками. Взгляд Рейфа задержался на ее ладной фигурке в черных шелках. Опомнившись, Рейф снял сюртук и накинул его Фанни на плечи. Глубоко вздохнув, он развернул ее лицом к Джордж-сквер и, взяв за руку, повел прочь с места аварии.

      – Черт меня дери, вы из Скотленд-Ярда, – передразнивая конюха, с придыханием повторила Фанни. – Могу представить,

Скачать книгу