Ведьма княгини. Симона Вилар
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ведьма княгини - Симона Вилар страница 42
6
Гонт – своеобразная деревянная черепица, навощенная маслом до блеска и красиво блестевшая на свету.
7
Гора – древнейшие поселения на Старокиевской и Замковой возвышенностях, где селились самые именитые бояре и воеводы, где располагался княжеский городок.
8
Макошь – женское божество плодородия и жизни, людских судеб и достатка. Пятница, когда на Руси исконно происходили базарные дни, считалась днем Макоши.
9
Подол – низинный квартал в Киеве на берегу Днепра, где находились ремесленные посады и торговые площади.
10
Суложь – жена.
11
Поляне – восточнославянское племя, обитавшее по берегам Днепра, с центром в Киеве.
12
Полюдье – выезд князя с воинством и служилыми людьми в подвластные земли, как для проживания за счет покоренных племен, так и для сбора дани, суда и других владельческих дел.
13
Березень – март.
14
Об этих событиях говорится в романе «Ведьма и князь».
15
Квитень – апрель.
16
Заборолы – укрепленный переход-галерея на окружавших поместье или крепость стенах.
17
Непраздна – беременная.
18
Седьмица – неделя, семь дней.
19
Волколак – волк-оборотень.
20
Дворовой – дух-покровитель дворового хозяйства, помощник домового.
21
Повой (повойник) – женский головной убор в виде шапочки, которая возвышается надо лбом и сзади затягивается на завязки.
22
Лунница – женский оберег у славян.
23
Блазень – призрак, привидение.
24
Дрема – домашний дух, который расслабляет и насылает сон.
25
Эти события происходили в романе «Ведьма и князь».
26
Гридень – лучший воин в дружине, приближенный воеводы или князя, офицер.
27
Об этом рассказывается в романе «Ведьма».
28
Гридница – большое помещение, зал.
29
Исполох – сильный испуг, временное помешательство от страха.
30
Тиун – управляющий работниками в поместье.
31
Травень – май месяц.
32