The Belt of Seven Totems. Munroe Kirk

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Belt of Seven Totems - Munroe Kirk страница 8

The Belt of Seven Totems - Munroe Kirk

Скачать книгу

a noted warrior. Now he was the most expert arrow-maker of the region in which he dwelt. He was also a mystic, a prophet, and one well versed in the science of healing by means of herbs, roots, bark, and leaves.

      In his double capacity of arrow-maker and medicine-man Kaweras was much sought after, and though his lodge stood remote from any village of his people, it was rarely without visitors. Young warriors came for arrows and to catch glimpses of his pretty daughters; their elders came to consult with him concerning grave affairs; while many of all ages and both sexes came for healing or to profit by his advice. As all brought gifts, Kaweras was well-to-do, and his larder was always stocked with choicest products of forest and field without effort on his own part or that of his daughters.

      These last kept tidy the spacious lodge with its three divisions, of which only the outer one was for the general public, prepared the family meals, and did much sewing with needles of fishbone threaded with fibre or sinew. At the same time they found abundant leisure for paddling on the river in their canoe of white birch brought from the far north and for attending to the needs of their pets, two tame fawns and a large flock of wild ducks bred in captivity. Also they helped their father in the making of arrows, and especially in the gathering of material.

      With this busy but uneventful life the elder sister was quite content, but Aeana always longed for excitement and adventure. Now she had found both in the coming to their quiet lodge of a stranger, young, mysterious, wounded to the point of death, and speaking a language to which even the wisdom of her father could find no clue. Furthermore, she regarded him with a proprietary interest, for had she not discovered him and rescued him from almost certain destruction?

      During the long illness that followed his coming, and while he lay oblivious to his surroundings, she often gazed curiously upon his face, listened to the three strange words that he repeated to the exclusion of all others, and speculated concerning him. She became impatient for him to get well that he might tell her who he was, where he came from, and how he happened to be in the sad plight that had so nearly proved fatal. She would have talked of him to their many visitors but for her father’s expressed wish that Nahma’s presence in their lodge should be kept a secret from all men. Kaweras hoped thus to learn something concerning him from unguarded conversations, but in this he was disappointed. It is true that he heard of the mysterious disappearance of Nahma, the son of Longfeather, but whenever that youth was mentioned Miantinomo was described, and as this description did not coincide in any particular with the appearance of his patient, he had no reason to connect the two.

      Otshata was quite as much interested in the young stranger as was her sister, but in another way. She thought him very handsome, which Aeana would not admit, and secretly rejoiced in the helplessness that depended so largely upon her gentle ministrations. She had the motherly instinct that found pleasure in self-sacrifice, and from the first constituted herself chief nurse of the stricken youth.

      For a long time it was doubtful if Nahma would ever recover from the illness by which he was prostrated; but after it finally took a turn for the better he began rapidly to mend. On the day that he first ventured outside the lodge into the freedom of open air there was much rejoicing in the little family, but it was tinged with sadness. Although weak and emaciated from his long sickness, he was still a goodly youth to look upon, and gave promise of speedily regaining his physical powers; but his mind was that of a child. He could neither tell nor remember anything of his former life, even its language was lost to him, and he could converse only in such words of the Iroquois tongue as he had acquired from his present associates. As he could not tell them his name, they called him “Massasoit,” from the word he had most frequently uttered during his delirium, and this he accepted as readily as he did all else that they offered him.

      While thus compelled to relearn everything that required mental effort, it was soon discovered that he had lost none of his cunning in matters calling for physical strength or skill. He could still shoot an arrow or hurl a spear with unerring aim, was rarely at fault on the dimmest trail, and proved himself an adept in such branches of Indian handiwork as usually fell to the share of warriors, such as the fashioning of weapons or the building of canoes. He soon regained a muscular strength even greater than that with which he had been endowed before his illness, while his fleetness of foot excited the wonder of his friends.

      With all this Nahma was gentle and submissive to authority, a trait that aroused the utmost scorn in the mind of Aeana. From the time his mental weakness was discovered this high-spirited girl treated him as she would a child, bidding him come or go, fetch or carry, according as she felt inclined, and apparently she despised him for his ready obedience to her orders. He, on the other hand, regarded her with an intense admiration and sought in every way to win her favor. All his trophies of the chase were laid at her feet only to be contemptuously rejected or flung to Otshata. In the latter, however, the young man found a friend to whom his misfortune appealed so keenly that she treated him with unwearied kindness and tenderest consideration. He called her “sister,” a term that he dared not apply to Aeana, and poured all his troubles into her sympathetic ear.

      One day Nahma returned hot and weary from a chase that had lasted many hours and presented a noble stag to Aeana. Without taking notice of the gift, and careless of his evident weariness, she bade him fetch her water from the spring. As he willingly departed on this mission she regarded him with curling lip, and when he returned bearing a large earthen jar of water that he set before her, she promptly overturned it so that its contents were spilled. At the same time she uttered the single word “squaw” with an accent of utter contempt and entered the lodge, leaving him bewildered and mortified.

      Walking slowly towards the river, he discovered Otshata seated in a shaded nook on its bank embroidering a moccasin with painted quills.

      “My sister, why does Aeana hate me?” he asked, as he flung himself despondently on the turf beside her.

      “She hates thee not, my brother,” replied the other, interrupting her work to look at him.

      “Truly she does. In every word and by every act she shows her dislike,” declared Nahma, bitterly. “She would be glad never to see me more, and I will go away rather than remain longer to displease her by my presence.”

      “Speak not of such a thing!” exclaimed Otshata. “Whither would you go, and what should we do without our hunter? If Aeana seems to treat thee unkindly, it is only to inspire thee with a braver spirit. She likes it not that one come to the estate of a warrior should tamely serve her. She would have thee do brave deeds, and also she would have thee remember thy past. Canst thou not do this, and by hard thinking recall some one thing? Who was thy father? Who struck the cruel blow that so nearly ended thy life? Who are thy people? Are they the Saganaga of the south, the Oneidas of the west, or wast thou born among the fish-eaters who dwell in the country of sunrising? I will not ask if thou hast Huron blood in thy veins; for in spite of thy moccasins I feel assured that thou art not of that wicked people.”

      By this reference Otshata recalled the fact that, when found wounded in the river sedge, Nahma had on his feet a pair of Huron-made moccasins procured in the village of Peace to replace others worn out by his journey; but of these he could give no account.

      “I strive to remember,” declared the youth, vehemently. “Night and day, sleeping and waking, I think till my head seems like to burst, but ’tis of no use. The only life that I know is here, and if I have had another, it is gone from me like a dream of the black hours. So it is well that I should go away, and if these Hurons be thy enemies and the enemies of Aeana, then will I go and fight against them that she may no longer despise and hate me.”

      “No, no!” cried Otshata. “Think not of the war-path, my brother. The Hurons are very fierce and terrible and cruel. Also they are so filled with evil designs that only the wisest and most experienced warriors may hope for success against them. Thee they would easily kill; or, what is worse, they would take advantage of thy simplicity

Скачать книгу