Колдовская кровь. Габриэлла Пирс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Колдовская кровь - Габриэлла Пирс страница 6
«Это не для меня. Меня совершенно не касается, что это такое», – одернула она себя. Резким движением она захлопнула коробку.
– Спасибо, – сказала она, не зная, что еще добавить. «Я понятия не имела, что в этой коробке, и теперь думаю, мне не стоит ее забирать», – звучит как-то сомнительно.
– Пожалуйста! Я счастлив помочь мистеру Чейзу и его семье. И я уверен, этот предмет имеет и для вас сентиментальную ценность, поскольку мистер Чейз говорил мне, что это принадлежало его… – мистер МакДири осекся на полуслове и прищурился. – Прошу прощения. Вы ведь сказали, что вы младшая сестра мистера Чейза?
«Я не сказала “младшая”», – мысленно отозвалась Джейн. Не то чтобы это было притянуто за уши. Малкольм был на восемь лет старше ее, а такой льстец, как МакДири, не может не знать, что по умолчанию считать женщин молодыми – залог успеха. Но он как-то по-новому и неприятно сосредоточенно смотрел на нее, и по телу Джейн пробежали мурашки. Неподвижный, мертвый воздух сейфа покалывал кожу, словно в нем вот-вот проскочит электрический заряд.
Джейн взяла себя в руки: охраняемая комната охраняемого здания была не местом для истерики. Срывать прикрытие тоже не дело. Она со всей силы прикусила губу, так что почувствовала соль на языке, заставила себя встретиться глазами с МакДири и улыбнулась ему той самой улыбкой, которой не раз одаривала Линн в тот страшный, опасный месяц, когда Джейн узнала, что ее будущая свекровь – злая колдунья. Эта улыбка была привычна, как старые джинсы.
– Верно. И я непременно передам ему, как досконально вы мне все здесь объяснили.
По лицу МакДири пробежало сомнение. Джейн знала, что он гадает, не сболтнул ли чего лишнего. Ей было стыдно заставлять его зря переживать, но выбора у нее не было – оставалось обратить это себе на пользу. Она сунула синюю коробочку в плетеную сумку, снова обхватила руками черный кейс и решительно направилась к двери.
– Налево и до третьей двери, правильно?
– Я с удовольствием провожу вас, – вежливо предложил МакДири.
– В этом нет необходимости, – холодно отозвалась она, старательно подражая непринужденно-командному тону Линн Доран. МакДири вытянулся по струнке, его рука дернулась, будто он собирался отдать честь.
«Хорошо, что он привык к такому обращению, – подумала она, цокая каблучками по полу. – И что я переняла этот тон».
Она решительно зашагала к выходу из банка, и даже вид охранников, подпирающих главный вход с обеих сторон, не смог стереть улыбку с ее лица. Какая ирония, что именно Линн научила ее так себя вести.
Глава 3
– Это чуточку больше, чем мы с вами обсуждали, но я просто не могу не предложить вам этот вариант, – улыбнулась агент по недвижимости, толкая входную дверь полными бедрами.
– Ого, – только и вымолвила Джейн, глядя по сторонам.
Сквозь панорамное окно