Скользящий по лезвию. Юлия Зонис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скользящий по лезвию - Юлия Зонис страница 21

Скользящий по лезвию - Юлия Зонис Время Химеры

Скачать книгу

но его картошка была почти не тронута. Зрители оживленно горланили и подбадривали своих фаворитов, делая ставки.

      – Все еще хочешь поучаствовать? – ядовито поинтересовался Ричард из-за спины.

      Соки жадно потянула носом. Есть хотелось ужасно. Жаренное на углях мясо упоительно пахло.

      В часах последние песчинки пересыпались в нижнюю половину.

      Рабочий со стоном отвалился от стола, уронив недоеденный бургер на тарелку. Хипстер ловко запихал в рот оставшийся кусок и судорожно сглотнул. Зазывала, обернувшись к ним и распахнув зубастую пасть, проорал:

      – Так-так-так. У нас есть победитель! Но что я вижу… мистер Как-Вас-Там из Большого Города пренебрег нашей замечательной картошкой фри. За это ему полагается… штрафной раунд!

      Зрители взревели. Хипстер страдальчески заломил брови. Рабочий с немалым облегчением выбрался из-за стола и, рыгая и отдуваясь, принялся спускаться по лестнице. На столе он оставил стобаксовую купюру – похоже, проигравшему этот обед дорого стоил.

      – Итак, – продолжал разоряться хозяин балагана, – кто из вас, дорогие сограждане и гости фестиваля, готов сразиться с мистером Джорджем из… как вы сказали?

      – Из Линкольна, – буркнул хипстер.

      – …из Линкольна за звание лучшего бургероеда всех центральных штатов?

      – Я буду сражаться за северо-восток! – гаркнула Соки, прежде чем сама успела сообразить, что делает.

      Зазывала, обратив к ней усатую загорелую харю, радостно осклабился:

      – Поприветствуем храбрую мисс…

      – Мисс Соки из Массачусетса!

      Зрители снова взревели, и кто-то жалостливый даже вскрикнул: «Да вы посмотрите на эту фитюльку, она же лопнет».

      – А на этот случай у нас за сценой дежурит врач! – любезно известил всех шут гороховый в колпаке.

      Уже поднимаясь на помост, Соки услышала, как Ричард шипит ей в спину:

      – Если не доешь, я тебе в глотку запихну этот бургер.

      Девушка торжествующе усмехнулась. Ба всегда говорила: «Пес, который громко лает, не кусает». Ковбой много лаял на нее, но пока не укусил ни разу. А громко лающих псов надо ставить на место.

* * *

      Плюхнувшись на стул напротив хипстера и смахнув со стола листья салата, обильно орошенные соусом, Соки сразу поняла, что угадала. Парень гордо носил университетский пиджак с красными буквами UNL и вышитой под ними круглой эмблемой вроде печати или колеса. По ободу шла надпись на латыни Universitas Nebraskensis и дата основания – 15 февраля 1869. Ну точно, студент из богатеньких, член братства «Альфа-а-не-омега» – вон и колечко на пальце с печаткой. Соки мстительно облизнулась и подумала, что прикончит двух куропаток одним выстрелом – утрет нос этому пижону и проучит Ричарда. Надо только справиться с одним бургером и корзиной картошки. Одним охренительно здоровенным бургером и ниипически огромной корзиной картошки. Раз плюнуть.

Скачать книгу