Скользящий по лезвию. Юлия Зонис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скользящий по лезвию - Юлия Зонис страница 22

Скользящий по лезвию - Юлия Зонис Время Химеры

Скачать книгу

учитывая сегодняшние соревнования, даже тройная.

      – У тебя в зубах салат застрял, – мстительно ухмыльнулась Соки в ответ на реплику студентика.

      Салата никакого не было, но парень тут же принялся лихорадочно зондировать зубочисткой челюсть. Мысленно проговорив зловещим оперным голосом «Ха! Ха! Ха!», Соки обернулась к официантке, с трудом несущей что-то похожее на тележное колесо. Это, конечно, была тарелка со следующим бургером.

* * *

      – Итак, абсолютным победителем наших состязаний становится Джордж из Линкольна, Великий Истребитель Бургеров!

      Соки, застывшая с куском котлеты в зубах, взглянула на песочные часы. Весь песок пересыпался вниз. Парень напротив навис над пустой тарелкой. Его явно тошнило, но молодец, держался. И как в него все влезло?!

      Соки, тоже борясь с отрыжкой, жалобно оглянулась на толпу. Отдавать бумажку с Франклином не хотелось до боли, к тому же у нее и было всего две сотни наличкой и две тысячи долга на карточке… Но сбежать не удастся. Вздохнув, девушка вытащила из кармана джинсов смятую купюру и швырнула на стол. Вот блин! Ричард сейчас, наверное, ликует… Соки подняла голову.

      Ковбой стоял под помостом и делал странные знаки. Он провел руками вдоль своего весьма поджарого тела, а затем развел руки в стороны, словно внезапно набрал пару сотен фунтов. Издевается? Или хочет ей что-то подсказать?

      Девушка оглянулась на победителя. Тот сгреб со стола выигрыш, встал, торжествующе ухмыляясь… и помост под ним затрещал. Крепкий деревянный помост. Джордж из Линкольна сделал шаг к лестнице. Соки обалдело смотрела, как доски гнутся и скрипят под его ногами. Когда парень в пижонском пиджаке ступил на верхнюю ступеньку – та визгливо запела, – до Соки наконец дошло.

      – Нечестно! – заорала она, с трудом отрывая собственную тощую задницу от стула.

      К горлу волной подкатила тошнота. Соки яростно сглотнула и ткнула пальцем в удаляющуюся пиджачную спину.

      – Он жулик! Он…

      Парень оглянулся, снисходительно заломив бровь.

      – Он в маске! В этой голографической фигне, меняющей внешность! На самом деле он, наверное, со слона ростом!

      Усач в колпаке склонил голову к плечу. Колпак при этом свесился набок, отчего стал еще больше похож на головной убор шута.

      – Это все подстава! – разорялась Соки. – Со всех участников просто слупили бабки, подсунув какого-то монстра.

      – Чем докажешь? – петушиным голосом выкрикнул хипстер.

      – А давай мы тебя взвесим, – ласково предложила девушка и дернула подбородком в сторону больших весов, куда два дюжих фермера как раз сваливали мешки с яблоками.

      Зазывала замахал руками, словно обезглавленная курица крыльями.

      – Клянусь, мы не имеем к этому никакого отношения. Наш ресторан просто предоставил бургеры и картошку. Обращайтесь к распорядителю ярмарки!

      –

Скачать книгу