Полное собрание сочинений в одном томе. Николай Гоголь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полное собрание сочинений в одном томе - Николай Гоголь страница 189

Полное собрание сочинений в одном томе - Николай Гоголь Все в одном томе

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      32

      Ой ты, месяц, мой месяц, и ты, звезда ясная! Светите на том дворе, где красивая девушка (укр.).

      33

      То есть в дурачки. (Прим. Н.В. Гоголя.)

      34

      Твердо-он – название букв «т» и «о» в стариной русской азбуке.

      35

      Покой – название буквы «п» в старинной русской азбуке.

      36

      Не имеется. (Прим. Н.В. Гоголя.)

      37

      Смотри, смотри, мать, как сумасшедшая, скачет! (Прим. Н.В. Гоголя.)

      38

      Синицы – пятирублевые денежные ассигнации синего цвета.

      39

      Колядовать у нас называется петь под окнами накануне Рождества песни, которые называются колядками. Тому, кто колядует, всегда кинет в мешок хозяйка, или хозяин, или кто остается дома колбасу, или хлеб, или медный грош, чем кто богат. Говорят, что был когда-то болван Коляда, которого принимали за Бога, и что будто оттого пошли и колядки. Кто его знает? Не нам, простым людям, об этом толковать. Прошлый год отец Осип запретил было колядовать по хуторам, говоря, что будто сим народ угождает сатане. Однако ж если сказать правду, то в колядках и слова нет про Коляду. Поют часто про рождество Христа; а при конце желают здоровья хозяину, хозяйке, детям и всему дому. Замечание пасичника. (Прим. Н.В. Гоголя.)

      40

      Немцем называют у нас всякого, кто только из чужой земли, хоть будь он француз, или цесарец, или швед – все немец. (Прим. Н.В. Гоголя.)

      41

      Капелюха – шапка с наушниками.

      42

      Щедровки – песенки, распевавшиеся молодежью в канун Нового года.

      43

      Ярь – блестящая белая краска; бакан – багряная краска.

      44

      Ковзаться – кататься на льду, скользить.

      45

      Кунтуш – род верхней мужской одежды.

      46

      Титар – церковный староста.

      47

      Дуб – лодка.

      48

      Имеется в виду поход запорожцев на Крымское ханство в 1620 году и сражение на берегу Сиваша («Соленое озеро»).

      49

      Кармазинный – красного сукна.

      50

      Униаты – принявшие унию, то есть объединение православной церкви с католической под властью римского папы.

      51

      Окроп – кипящая жидкость.

      52

      Посполитство – польские и литовские паны.

      53

      Нетопырь – летучая мышь.

      54

      Едет окровавленный возок, на том возке козак лежит простреленный, изрубленный, в правой руке он держит копье, с того копья кровь бежит, бежит река кровавая. Над рекою явор стоит,

Скачать книгу