Искусники. Пэт Кэдиган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Искусники - Пэт Кэдиган страница 11
Мужчина с сомнением уставился на билеты, и Борегард добавил еще парочку.
– Хорошо, бери эти тоже, но больше не могу, приятель. У тебя в руках верные две сотни. Это в четыре раза больше, чем берут тут за прокат самой крутой тачки. Спасибо, ты настоящий джентльмен.
И он потащил смеющуюся Сэм в сторону от очереди.
– Это правда – то, что ты ему наболтал?
– Конечно, нет. Ведь билеты бесплатные. Чтобы их сбыть кому-нибудь, ему еще придется самому приплатить.
Сэм недоверчиво покачала головой.
– И как тебе удается выходить сухим из воды?
– Так же, как и тебе, милая. – Он игриво ткнул ее кулаком в подбородок. – Так где ты пропадала?
– В Озарках. Там очень красиво. А почему ты расхаживаешь с логотипом «Пара-Версал»?
Он бросил взгляд на изображение, все еще парящее над его головой.
– Для разнообразия мне повезло. Я получил роль в «Туннелях в пустоте».
Сэм посмотрела на билет.
– В этом самом шоу? И что это за штука?
– Небольшой отряд бесстрашных исследователей путешествует по вселенной, пользуясь черными дырами наподобие межгалактической подземки, и берет вас с собой на поиски захватывающих приключений, смеясь в лицо опасности и вопреки всем известным законам природы. Но что с того, все же это работа. Небольшую роль мне дали при условии, что я буду распространять контрамарки. – Увидев выражение лица Сэм, он забрал у нее билет. – Как я уже говорил, некоторые вещи никогда не меняются.
– Да уж. – Девушка покачала головой. – Видимо, это все, на что они способны. Межгалактическая подземка. Ну и бред! Они думают, люди совсем идиоты?
– Сама мне скажешь, если понаблюдаешь, как наш приятель будет пытаться сбыть свои билеты на Голливудском бульваре. «Диверсификация» приложила руку на финальной стадии создания фильма, вся реклама там только от их клиентов, а в настоящий момент на аукцион выставлено право производства одноименной игры. Множество картин стало прибыльным только за счет игр. И торговли виртуальными образами через сеть салонов «Стань кем хочешь».
При упоминании «Диверсификации» у Сэм что-то сжалось внутри.
– Прости, Бо, но я не понимаю, зачем ты тратишь на это время.
– Ну, конечно. Взламывать программы и скрываться от ищеек в какой-нибудь берлоге на Мимозе гораздо благороднее. – Он пожал плечами. – Я продал все свое железо Розе. Она найдет ему применение.
– И ты прежде находил ему неплохое применение, – без тени улыбки заметила она.
Борегард закатил глаза и преувеличенно громко вздохнул, отчего голографическая корона вздрогнула.
– Черт, может тебе просто, как остальным, перестать общаться со мной, пока я, выражаясь их словами, «не брошу маяться фигней»?
– Бо, если бы ты постарался, то мог бы создавать фильмы. И не туфту, вроде этих «Туннелей в пустоте», а действительно хорошее кино. Знаешь, многие считают,