Сокровище влюбленных. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сокровище влюбленных - Нора Робертс страница 4

Сокровище влюбленных - Нора Робертс

Скачать книгу

Может, тебе повезет в следующий раз.

      – Тейт, доченька! – крикнула Мариан Бомонт с палубы «Приключения». – Ленч готов. Пригласи своего знакомого, и поднимайтесь.

      – Не откажусь.

      Несколько мощных гребков, и наглец уже был у кормы «Приключения». Сначала о палубу звякнула шпага, затем плюхнулись его ласты.

      – Рад познакомиться. – Парень пригладил мокрые волосы и ослепительно улыбнулся. – Мэтью Лэситер.

      – Мариан Бомонт. Добро пожаловать на борт. – Мариан Бомонт сняла солнечные очки и улыбнулась не менее ослепительно.

      Проклиная отвратительное начало того, что обещало стать изумительным летом, Тейт подплыла к корме и, игнорируя любезно протянутую Мэтью руку, выбралась на палубу. В этот момент над водой показались головы отца и второго чужака.

      – Вижу, вы уже познакомились с моей дочерью и моим мужем, – продолжала Мариан.

      – Некоторым образом. – Мэтью расстегнул тяжелый ремень, снял и отложил маску. – У вас отличная яхта.

      – О да, спасибо. – Мариан окинула горделивым взглядом свои владения. Она не очень-то любила готовить и убираться, но ее яхта всегда сияла, как военный корабль перед парадом. – А это, очевидно, ваше судно? «Морской дьявол».

      Тейт только фыркнула. Очень подходящее название. Каков хозяин, таков и корабль. Не в пример «Приключению», «Морской дьявол» не мог похвастаться приличным видом.

      – Ничего особенного, – сказал Мэтью, – но держится на воде.

      Он отвернулся и помог выбраться на палубу Рэю и Баку.

      – Отличные глаза, мальчик. – Бак Лэситер хлопнул племянника по спине. – Этот парень – прирожденный искатель, – сказал он Рэю таким голосом, словно стеклом поскребли по стеклу. Тут Бак вспомнил, что не представился, и протянул Рэю руку: – Бак Лэситер. Мой племянник Мэтью.

      Уклонившись от обряда знакомства, Тейт сложила свое снаряжение, сняла резиновый костюм и удалилась в каюту.

      Ничего страшного, размышляла она, натягивая футболку. Отец так и не воспитал в себе настороженности и подозрительности профессионального охотника за сокровищами. Ее родители всегда радушно приглашают незнакомцев на борт. Врожденное южное гостеприимство достойно восхищения, но лучше бы они были более разборчивыми в своих привязанностях.

      Тейт услышала, как отец искренне поздравляет Мэтью с удачной находкой, и стиснула зубы.

      Черт побери, она первая увидела шпагу!

      «Дуется», – решил Мэтью, когда Тейт появилась на палубе. Как любая женщина. А в том, что эта малышка – женщина, сомневаться не приходилось. Пусть ее рыжие волосы коротко, как у мальчишки, подстрижены, однако только слепой не заметил бы соблазнительную фигурку.

      И хорошенькая. Личико угловатое. Скулы кажутся острыми как ножи, но глаза – огромные и зеленые, русалочьи глаза. Он вспомнил, как эти глаза метали в него стрелы под водой, и усмехнулся. Поскольку им предстоит нырять на одной территории, он здорово развлечется, поддразнивая ее.

      Тейт мельком взглянула

Скачать книгу