Бен-Ґуріон. Держава за будь-яку ціну. Том Сегев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бен-Ґуріон. Держава за будь-яку ціну - Том Сегев страница 94

Бен-Ґуріон. Держава за будь-яку ціну - Том Сегев Мемуари та щоденники

Скачать книгу

у Rachel Beit Halahmi 2006, p. 40ff.; Rachel Beit Halahmi 1963, p. 363.

      138

      Листи Гірша Нелкіна до Рахель Нелкін від 23 березня 1906 року та Елазара Нелкіна до Рахель Нелкін від 27 березня 1906 року, наведені у Rachel Beit Halahmi 2006, p. 40ff.; Rachel Beit Halahmi 1963, p. 363.

      139

      Лист Бен-Ґуріона до дружини та дітей від 14 травня 1942 року, BGA.

      140

      Habas 1952, facing p. 32.

      141

      Лист Елазара Нелкіна до Рахель Нелкін від 27 березня 1906 року, наведений у Beit Halahmi 2006, p. 45ff.

      142

      Термін «піонер» (halutz) узято з Біблії, де він з’являється у військовому контексті. Буквальний переклад біблійного кореня цього слова потрапив до французької мови й звідти ввійшов до багатьох мов: «авангард», сила просування, яка йде попереду основної сили або очолює її. Бен-Ґуріон посилався на піонерів як на «сіоністську армію». (Ben-Gurion 1971a, p. 336).

      143

      Лист Бен-Ґуріона до Емануеля Бен-Ґуріона від 11 серпня 1968 року, BGA.

      144

      Лист Бен-Ґуріона до Рахель Бейт-Халахмі від 26 грудня 1953 року, BGA.

      145

      Lavi 1957, p. 75.

      146

      Розповідь Бен-Ґуріона про відчай, який призвів до його від’їзду до Палестини, була додана до біографії, яку Браха Хабас опублікував у тижневику «Двар Хашавуа», але його забрали з книжкової версії, що вийшла на два роки пізніше. (Dvar Hashavua, March 9, 1950; Habas 1952, p. 61; див. також текст промови Бен-Ґуріона на зборах новобранців від 20 квітня 1943 року, наведений у Ben-Gurion 1949, 3, p. 140).

      147

      Ben-Gurion 1949, 3, p. 140.

      148

      Rachel Beit Halahmi 2007, p. 79; Yehezkel Beit Halahmi 1963, p. 369; Tzoref 1998, p. 103ff.

      149

      Примітка перекладача англійською: Уривки з поеми Бялика цитуються з невеликими змінами з перекладу Атара Хадари цієї поеми з Songs, Bialik, Syracuse: Syracuse University Press, 2000.

      150

      Bialik 1942, p. 88; Yonatan Ratush 1974; Fichman 1974, pp. 309ff, 314ff.; Moked 2014, p. 23

      151

      Левкович також віддав свою пошану Усишкіну на шляху до Палестини й теж отримав холодну відповідь (Lavi 1957, p. 121).

      152

      Zemach 1983, p. 61; Ben-Gurion 1971a, p. 18.

      153

      Ben-Gurion 1974b, p. 57ff; Teveth 1977, p. 502, note 34; Alroey 2004, p. 79ff.

      154

      Листи Бен-Ґуріона до батька від 21 та 28 серпня 1906 року, наведені у Erez 1971, p. 65ff.

      155

      Лист Бен-Ґуріона до батька, без дати, наведений у Erez 1971, p. 70

      156

      Бен-Ґуріона до батька, без дати; лист Бен-Ґуріона до батька від 1 жовтня 1906 року, наведений у Erez 1971, pp. 71, 75.

      157

      Лист Бен-Ґуріона до батька, без дати, наведений у Erez 1971, 1, p. 70. 042-79733_ch01_1P.indd 690 3/4/19 7:57 PM

      158

      Мемуари членів Другої алії, BGA, тематичний файл 377, M.T. 62; Мемуари Ювії Соломон, наведені у Ya’ari 1974, q, p. 245ff.; Mordecai Eliav 1978, p. 3ff.

      159

      Ben-Arieh 1999, p. 120.

      160

      Carmel 1999, p. 143ff; Laskov 1999, 1. p. 351ff.

      161

      Ben-Arieh 1999, pp. 78ff., 113; Ben-Arieh 1977, p. 317ff.

Скачать книгу