Синий. Сапфировая загадка. Баккаларио Пьердоменико
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Синий. Сапфировая загадка - Баккаларио Пьердоменико страница 2
– Я, конечно, понимаю важность момента, но вам не кажется, что смокинг – это перебор? – подала голос Зельда, которая была на год старше брата. Отец и сын вздрогнули, ведь ни один из них не успел заметить, как девочка появилась в комнате. Впрочем, ничего удивительного, ведь её талантом была Призрачная поступь.
– Дорогие мои… нельзя забывать о традициях. И потом… на мне вовсе не смокинг, – деланно невозмутимым тоном ответил Ласло.
– Ах, не смокинг? А что же?
– Попались! Именно этот вопрос ваш отец и надеялся услышать! – прокомментировала Бина Интригио, подставив идеальный овал лица, чтобы поймать на щёку поцелуй супруга. Она тоже оделась элегантно: длинное расшитое серебром сари, диадема с бриллиантами в чёрных волосах и шёлковые перчатки до плеч, каких не видывали со времён махараджей – между прочим, её далёких предков. Она прошествовала мимо детей как настоящая дива, дождалась, когда Ласло подвинет ей кресло, и лишь тогда с лёгким вздохом присела.
– Это один из последних сохранившихся смокин-тригов, – наконец с загадочным видом ответил Ласло.
Зельда нахмурилась, как она делала всегда, когда чего-то не понимала.
– Что-что, извини?
– Это одна из тридцати девяти реликвий, – шепнул Маркус.
– Именно так! – подхватил Ласло. – Во-первых, в подкладке у него тридцать девять потайных карманов.
Он показал элегантную подкладку из серебристого шёлка, на вид совершенно обычную, а затем ловким движением рук извлёк откуда-то целую кучу мелких предметов: лупу, ножик, микрокамеру, мини-диктофон, блокнот, ручку, отмычку…
– Ого! Ничего себе! Вот это да! – встречал восхищёнными репликами появление этих предметов Маркус.
– Крайне необходимые на семейном ужине вещи… – пробурчала Зельда, стараясь не выдать удивления. Но это было нелегко, учитывая, что папа выкладывал на стол рядом с приборами.
– И на случай крайней необходимости… – добавил Ласло, – Запонки. Взгляните-ка.
– Кошмарные, – прокомментировала девочка.
– Слегка вышли из моды, спорить не буду, однако…
Ласло легонько коснулся большой жемчужины, и тотчас её половинка откинулась крышечкой.
– Отличное место, чтобы спрятать пару доз яда… – заключил он, сдувая с запонок несуществующую пыль.
– Обалдеть! – выдохнул Маркус, садясь на своё место.
Бина легонько кашлянула, но этого было достаточно, чтобы мальчика пронзило невидимой стрелой. Для него, способного похвастать знанием восьми языков (голландский, немецкий, английский, хинди, французский, японский и чуточку испанского с русским), это нелитературное словцо было не просто просторечным. Оно было совершенно неприличным.
Зельда всё ещё пребывала в задумчивости:
– А ты, мама? У тебя нет смокин-трига?
Бина улыбнулась:
– О,