Инквизитор. Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт. Борис Конофальский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Инквизитор. Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт - Борис Конофальский страница 28

Инквизитор. Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт - Борис Конофальский

Скачать книгу

не собирался. Он спешился и ходил не спеша, прятался в шубу, поднимая воротник, и «расхаживал» ногу, надеясь, что та перестанет ныть.

      Наконец тяжёлая створка ворот, скрипнув, отворилась, и к ним вышел немолодой господин, был он бледен и кутался в одежды от ветра.

      – Господин Фолькоф?

      – Господин Верлингер?

      Они раскланялись, и пожилой господин заговорил:

      – Фамилия Балль признательна вам за вашу заботу, кавалер. И наша фамилия горда тем, что представитель её имел честь плечом к плечу с вами и другими добрыми господами нашей земли участвовать в столь знаменитом деле, что было у холмов.

      – И я рад, что в трудную минуту член вашей славной фамилии пришёл мне на помощь, – произнёс Волков. – Как самочувствие барона?

      – Он тяжек, – сухо ответил дядя барона.

      – А смогу ли я с ним поговорить? Прискорбный случай, что приключился с кавалером Рёдлем, был на моей земле. И на мне, как на господине той земли, лежит ответственность за случившееся.

      Господин Верлингер скривился, он мотнул головой, демонстрируя отказ:

      – Сие невозможно. Барон чаще бывает в беспамятстве, чем в чувствах.

      – У него жар? Наконечник болта удалили? – проявлял заинтересованность кавалер.

      – Да, наконечник болта удалён, – явно нехотя говорил господин Верлингер. – И у него жар, рана воспалена.

      – Со мною отличный врач, – продолжал Волков. – Он может осмотреть рану.

      – Я благодарен вам, кавалер, но у нас тоже врач не из последних, – заносчиво отвечал дядя барона.

      Дальше предлагать что-либо или просить о встрече было бы невежливым, но вот задать пару вопросов он ещё мог:

      – Господин Верлингер, а как же барон вернулся сам в замок со столь тяжкой раной? Они с кавалером Рёдлем уехали вдвоём, кавалера Рёдля мы нашли без головы, голову так и вовсе не сыскали, хоть искали два дня. Доспехи барона нашли. А сам он как-то добрался до замка.

      – Приехал, – сухо отвечал Верлингер, – сам приехал, вы тут человек новый, видно, того не знаете, но барон был известен всем как самый крепкий человек графства.

      – А про кавалера Рёдля ничего сказать он не успел?

      – Нет, – ответил Верлингер тем тоном, которым люди обычно желают закончить разговор.

      Дальше говорить смысла не было:

      – Ещё раз выражаю вашему дому мою благодарность, – произнёс Волков, чуть кланяясь, – все мы будем молиться за скорейшее выздоровление барона. И о том же я буду просить и епископа Малена.

      – Дом Баллей принимает вашу благодарность не как вежливость, а как дружбу, – важно сказал дядя барона.

      На этом всё было закончено, дело вышло пустое. По сути, он мог отправить солдата с телегой, в которой бы тот привёз в замок доспехи барона. Смысла тащиться в эту даль самому у него почти не было.

      Ну разве что на обратном пути, когда они проезжали мимо кузницы, его догнал сам кузнец Волинг и просил разрешения говорить:

      – Говори, –

Скачать книгу