На руинах. Галина Тер-Микаэлян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На руинах - Галина Тер-Микаэлян страница 8
– Может из-за того, что случилось в Чернобыле? Нам ведь не говорят всей правды.
– Трудно сказать, Зара, но даже в Киеве женщины нормально рожают, а мы не в зоне бедствия.
– Получается, что даже специалисты с докторами не знают, что у нас творится.
– Иногда, Зара, в природе происходит непонятное – такое, что людям пока не под силу объяснить.
– Да-да, что-то совсем непонятное. И дикие звери начали выходить из лесу – никогда прежде они не оставляли следов возле наших пастбищ.
– Обычно так бывает, когда какой-нибудь естественный катаклизм вынуждает животных искать спасения у людей – сильная засуха или наводнение, например.
– Но ничего такого сейчас нет – ни засухи, ни наводнения. Может, они бегут от лесного человека, которого Аслан и Юсуф встретили у родника? – предположила Зара. – Раньше, сколько жила, про такое чудище никто никогда не слышал.
Вздохнув, Халида отрицательно качнула головой.
– Вряд ли. Просто, наверное, это существо раньше старалось держаться подальше от людей, а теперь и его тоже какая-то опасность выгнала из леса.
– Чего бояться такому великану? Аслан и Юсуф говорят, лесной человек был ростом с дерево. Сначала многие думали, что это парням от страха показалось, пока не увидели следы.
– Почему же показалось? Сергей сфотографировал один такой след, сделал химический анализ почвы вокруг – там содержится большое количество различных соединений хрома. Подобные следы находили в районе Гималаев – местные жители уверяли, что их оставил пресловутый снежный человек, непальцы называют его «йети». Так что, Зара, когда фотографию и результаты анализа опубликуют в журнале, наш совхоз и все мы станем знаменитыми.
Шутка ее не развеселила гостью. Чуть наклонившись вперед, Зара озабоченно сказала:
– Халида, мне нужно с тобой поговорить наедине. Я думала, Таня с Анваром здесь – они ведь с раннего утра ушли из дома. И я…понимаешь…
– С раннего утра? А я думала, они еще отдыхают с дороги, – Халида вгляделась в смущенное лицо гостьи и торопливо поднялась, бросив дочерям: – Девочки, уберите, пожалуйста, со стола. Пойдем, Зара, расскажешь все по порядку.
У себя в комнате она усадила невестку в кресло у окна и села напротив, внимательно глядя на мнущуюся женщину.
– Ах, Халида, может, я и зря с тобой об этом говорю. Я ведь на сегодня специально с работы отпросилась, сказала, что сын с молодой снохой приезжают. Думала, нам с ними о многом поговорить нужно будет, обсудить – они ведь зимой в Москве расписались, а свадьбу настоящую даже не сыграли. Нам перед людьми стыдно, даже мои дети родные мне говорят: «Разве Анвар у нас сирота безродный, что мы ему свадьбу по-людски не сделали?»
Халида с облегчением рассмеялась:
– Ах,