Браслет бога: Немой глаз. Ноэль Веллингтон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Браслет бога: Немой глаз - Ноэль Веллингтон страница 17
Джеральд взглянул на Риту и ответил старику: «Дрова уже нарублены».
Почти один в один повторилась та же самая сцена с ощупыванием бывшей кучи хвороста и стопки нарубленных поленьев.
– Не удивляйся, Ридра́ту – это наши гости творят чудеса, – успокоила его Мойнино. – Мы быстро обернулись с бобами только благодаря им.
– Легко сказать, не удивляться, – ответил старик, неодобрительно качая головой. – Я даже не услышал ничего, а дрова оказались сами нарублены. А зачем они пришли?
– Мы спустились с неба и узнали от троммов в деревне, что всем им запрещено читать и писать, – объяснил Джеральд. – Этот запрет и вот такие руины, в которых вы живёте, удивили нас, и мы надеялись узнать от вас, зачем и почему так нужно.
– Это печальная история, – ответил Ридрату. – На сытый желудок рассказывать её будет, пожалуй, не так больно.
Он собрал поленья и сложил их в печи, а потом высек огонь на пучок травы кремнём из мешочка у себя на поясе, раздул растопку и сунул её под хворост. Пламя постепенно разгоралось. Мойнино поставила чан с фасолью на очаг и налила туда воду из деревянного ведра, стоявшего на скамеечке поблизости. Потом она добавила ложку соли из глиняного кувшинчика и накрыла чан крышкой. Все старики делали всё очень ловко, несмотря на свою слепоту, полагаясь на чуткие слух и руки. Когда вода закипела, Мойнино громко позвала всех, кто жил в развалинах, обедать. Из хижин вышли со своими мисками и ложками ещё несколько столь же слепых стариков и старух. Они двигались осторожно, но уверенно. Все жили тут очень долго и наизусть знали расположение каждого предмета. Почти все мужчины носили короткие бородки, а один был даже чисто выбрит.
– Я бы предложила вам бобов, но не знаю, можете ли вы есть нашу пищу, – сказала Мойнино.
– Не откажемся от пары фасолин для каждого, – ответила Рита. – А о посуде не беспокойтесь, у нас она есть.
Джеральд и Рита подставили под её деревянную ложку вызванные миски и, придерживая её руку, дали ей плеснуть себе по капле похлёбки. Они устроились в дальнем конце стола. Все принялись есть, и некоторое время был слышен лишь редкий стук ложек об дно мисок. Поев, Ридрату, который сидел во главе стола, положил ложку и обратился к остальным: «У нас, как вы заметили, сегодня двое гостей. Их зовут Рита и Джеральд. Они прилетели издалека, с неба, и могут творить разные чудеса. Пришли они к нам, чтобы узнать, почему троммам запрещены чтение и письмо. Я собираюсь рассказать им, если ни у кого нет возражений».
– Можно бы и рассказать, если они не против надолго испортить себе настроение, – ответил кто-то из стариков.
– Ну ладно, значит, так тому и быть, – продолжил Ридрату. – Слушайте историю нашего падения.
Обстоятельства непреодолимой силы
Троммы жили на свой планете,