Истории драматургии театра кукол. Борис Голдовский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории драматургии театра кукол - Борис Голдовский страница 12

Истории драматургии театра кукол - Борис Голдовский

Скачать книгу

Они уронили моток белого шелка.

      СТАРИК. Они смотрят на ребенка…

      ЧУЖОЙ. Они не знают, что другие смотрят на них…

      СТАРИК. На нас тоже смотрят…»[60].

      Обращает на себя внимание близость этого диалога «Задумчивой интермедии» Н. Я. Симонович-Ефимовой, созданной ею в 1923 г.:

      «2-й НЕГР. Кто это?

      1-й НЕГР. Люди. Зрители…

      2-й НЕГР. Неужели люди устроены беднее нас?

      1-й НЕГР. Не беднее, а никакой разницы.

      2-й НЕГР. Но ведь мы сделаны из папье-маше или из дерева, а они…

      1-й НЕГР (перебивая, дерзко). А они?

      2-й НЕГР. А они… они ни из чего не сделаны…

      1-й НЕГР. Спроси вот их. (Жест в публику). Выбери кого-нибудь поумнее»[61].

      Драматургия Метерлинка оказала значительное влияние на русскую кукольную драматургию первой четверти XX в. Сами же «Маленькие драмы для марионеток» разделили судьбу многих других европейских авторских кукольных пьес. Они не имели сценической судьбы в кукольном театре. Возможно, их время еще не пришло, и им предстоит славная кукольная жизнь в третьем тысячелетии.

      Более счастлива на кукольных сценах судьба пьес Мишеля де Гельдерода. В отличие от Метерлинка, Гельдерод писал свои пьесы (в том числе и «Доктора Фауста») специально для исполнения на кукольной сцене. Историю своих взаимоотношений с театром кукол Гельдерод подробно рассказал и описал в одном из интервью:

      «ВОПРОС. Среди ваших пьес для марионеток есть несколько таких, где куклы уже не служат прикрытием для авторского намерения. Они более тесно связаны с собственно фольклорной, народной традицией. Это «Мистерия о страстях Господних», «Искушение Святого Антония» и «Фарс о Смерти, которая чуть не умерла»…

      ОТВЕТ. К этому я могу добавить «Избиение младенцев» и «Дювелор, или Фарс о постаревшем Дьяволе», но здесь и вправду нельзя говорить о литературном творчестве. Текст «Мистерии о Страстях Господних» никогда не был написан или напечатан, но она все-таки жила в довольно путаных воспоминаниях нескольких стариков, которые, когда я познакомился с ними лет пятьдесят назад, еще не забыли представлений этой мистерии на Страстной неделе. Во время Первой мировой войны, когда мы с писателем Жоржем Эккоудом захаживали в кабачки квартала Мароль, я слышал рассказы о ней. Немного позднее, вооружившись терпением и при помощи многочисленных порций можжевеловки, я сумел разбудить воспоминания этих стариков, которые довольно сумбурно поведали мне отрывки из сцен мистерии […]

      ВОПРОС. Чем же, если говорить более конкретно, обязаны вы марионеткам? И в какой мере они могли повлиять на ваш театр?

      ОТВЕТ. […] Марионетки позволили мне ощутить самое существо театра. Тот, кто желает подняться на подмостки, должен прежде спуститься в балаганчик – это первичный театр живого слова, театр импровизаторов и шутов […]

      ВОПРОС.

Скачать книгу


<p>60</p>

Метерлинк М. Тайны души. С. 24.

<p>61</p>

Симонович-Ефимова Н. Я. Задумчивая интермедия // Симонович-Ефимова Н. Я. Записки петрушечника и статьи о театре кукол. Л.: Искусство, 1980. С. 102.