Чужие игры. Столкновение. Вадим Панов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чужие игры. Столкновение - Вадим Панов страница 3

Чужие игры. Столкновение - Вадим Панов Чужие игры

Скачать книгу

вы спрашиваете?

      – Я – врач. С вами все в порядке?

      – Да.

      – Голова кружится?

      – Нет.

      – Болит?

      – Нет.

      – Вообще что-нибудь болит?

      – Нет.

      – Тошнит?

      – Нет. – Анна помолчала, после чего уточнила: – Вы кто?

      – Врач, – с улыбкой повторил мужчина. – Вы знаете, где выход?

      – Шлюз там, за дверью.

      – Все верно. – Он разжал объятия. – Идите к нему, мисс Баррингтон, Вагнер уже сбросил аварийный трап, и вы сможете покинуть клипер.

      «Вагнер? Ах да, Вагнер…» Его девушка помнила. Но сейчас ее волновал не Павел, не незнакомец по имени Нуцци, а брат.

      – Док, вы видели Артура? Моего брата Артура?

      – Мелкий такой?

      – Да, маленький. Ему всего тринадцать…

      – Вроде он уже вышел.

      – Разрешите… – Анна бросилась к дверям.

      – Осторожнее на трапе! – крикнул ей вслед Нуцци и повернулся к Арнольду.

      – Что здесь произошло? – громко выкрикнул тот и принялся колотить по двери в кабину кулаками. – Что здесь произошло?!

      Девушка прошла в шлюз – как же странно ходить по кораблю, предназначенному для полетов в невесомости! – протиснулась в люк и скатилась по трапу. И сразу услышала:

      – Осторожно.

      Кто-то мягко, но крепко взял Анну за руку и помог подняться на ноги. Молодой мужчина в темно-синем комбинезоне офицера Космического флота, тот самый, который помогал им рассаживаться в креслах… Вагнер!

      – Павел!

      – Мисс Баррингтон, с вами все в порядке?

      – Да.

      – Вы видели доктора?

      – Да, все в порядке… – пробормотала Анна, но тут же поняла, что ее фраза далека от действительности.

      Справа громко плачет маленькая Сандра по прозвищу Конфетка. Баджи пытается ее успокоить, но видно, что сама едва сдерживается. Бродит потерянная Настя, у нее остановившийся взгляд и пластырь на лбу. Видимо, ударилась. И, похоже, уже повстречалась с доктором Нуцци. Из клипера появляется Октавия, глаза у нее красные, нос припух, но слезы закончились, и только губы то и дело кривятся так, будто девушка очень хочет вновь разрыдаться, но не может. Мэйсон и Карсон сидят на полу, тесно прижавшись друг к другу. Тихие, как мыши, и потерянные, как Октавия. Справа начинает плакать какая-то девушка, Анна не видит кто, но не поворачивается, потому что девушку утешает какой-то парень. Голос парня дрожит, и именно поэтому Анна не поворачивается: она сама с трудом сдерживает слезы и не хочет «расклеиваться», пока не отыщет брата. Анна не плачет, несмотря на страх и полное непонимание происходящего, несмотря на то, что клипер разбит, а под креслами она видела лужи крови. Анна не плачет. Не сейчас.

      По трапу съезжает долговязый Август и сразу направляется к Октавии, за ним – белобрысый Пятый и Диккенс, девушка с хриплым голосом, темноволосая

Скачать книгу