Personal Recollections of Joan of Arc (Complete Edition). Mark Twain

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Personal Recollections of Joan of Arc (Complete Edition) - Mark Twain страница 7

Автор:
Серия:
Издательство:
Personal Recollections of Joan of Arc (Complete Edition) - Mark Twain

Скачать книгу

to his side and said:

      “Oh, out of the mouths of babes and sucklings the heedless and unthinking are condemned; would God I could bring the little creatures back, for your sake. And mine, yes, and mine; for I have been unjust. There, there, don’t cry—nobody could be sorrier than your poor old friend—don’t cry, dear.”

      “But I can’t stop right away, I’ve got to. And it is no little matter, this thing that you have done. Is being sorry penance enough for such an act?”

      Pere Fronte turned away his face, for it would have hurt her to see him laugh, and said:

      “Oh, thou remorseless but most just accuser, no, it is not. I will put on sackcloth and ashes; there—are you satisfied?”

      Joan’s sobs began to diminish, and she presently looked up at the old man through her tears, and said, in her simple way:

      “Yes, that will do—if it will clear you.”

      Pere Fronte would have been moved to laugh again, perhaps, if he had not remembered in time that he had made a contract, and not a very agreeable one. It must be fulfilled. So he got up and went to the fireplace, Joan watching him with deep interest, and took a shovelful of cold ashes, and was going to empty them on his old gray head when a better idea came to him, and he said:

      “Would you mind helping me, dear?”

      “How, father?”

      He got down on his knees and bent his head low, and said:

      “Take the ashes and put them on my head for me.”

      The matter ended there, of course. The victory was with the priest. One can imagine how the idea of such a profanation would strike Joan or any other child in the village. She ran and dropped upon her knees by his side and said:

      “Oh, it is dreadful. I didn’t know that that was what one meant by sackcloth and ashes—do please get up, father.”

      “But I can’t until I am forgiven. Do you forgive me?”

      “I? Oh, you have done nothing to me, father; it is yourself that must forgive yourself for wronging those poor things. Please get up, father, won’t you?”

      “But I am worse off now than I was before. I thought I was earning your forgiveness, but if it is my own, I can’t be lenient; it would not become me. Now what can I do? Find me some way out of this with your wise little head.”

      The Pere would not stir, for all Joan’s pleadings. She was about to cry again; then she had an idea, and seized the shovel and deluged her own head with the ashes, stammering out through her chokings and suffocations:

      “There—now it is done. Oh, please get up, father.”

      The old man, both touched and amused, gathered her to his breast and said:

      “Oh, you incomparable child! It’s a humble martyrdom, and not of a sort presentable in a picture, but the right and true spirit is in it; that I testify.”

      Then he brushed the ashes out of her hair, and helped her scour her face and neck and properly tidy herself up. He was in fine spirits now, and ready for further argument, so he took his seat and drew Joan to his side again, and said:

      “Joan, you were used to make wreaths there at the Fairy Tree with the other children; is it not so?”

      That was the way he always started out when he was going to corner me up and catch me in something—just that gentle, indifferent way that fools a person so, and leads him into the trap, he never noticing which way he is traveling until he is in and the door shut on him. He enjoyed that. I knew he was going to drop corn along in front of Joan now. Joan answered:

      “Yes, father.”

      “Did you hang them on the tree?”

      “No, father.”

      “Didn’t hang them there?”

      “No.”

      “Why didn’t you?”

      “I—well, I didn’t wish to.”

      “Didn’t wish to?”

      “No, father.”

      “What did you do with them?”

      “I hung them in the church.”

      “Why didn’t you want to hang them in the tree?”

      “Because it was said that the fairies were of kin to the Fiend, and that it was sinful to show them honor.”

      “Did you believe it was wrong to honor them so?”

      “Yes. I thought it must be wrong.”

      “Then if it was wrong to honor them in that way, and if they were of kin to the Fiend, they could be dangerous company for you and the other children, couldn’t they?”

      “I suppose so—yes, I think so.”

      He studied a minute, and I judged he was going to spring his trap, and he did. He said:

      “Then the matter stands like this. They were banned creatures, of fearful origin; they could be dangerous company for the children. Now give me a rational reason, dear, if you can think of any, why you call it a wrong to drive them into banishment, and why you would have saved them from it. In a word, what loss have you suffered by it?”

      How stupid of him to go and throw his case away like that! I could have boxed his ears for vexation if he had been a boy. He was going along all right until he ruined everything by winding up in that foolish and fatal way. What had she lost by it! Was he never going to find out what kind of a child Joan of Arc was? Was he never going to learn that things which merely concerned her own gain or loss she cared nothing about? Could he never get the simple fact into his head that the sure way and the only way to rouse her up and set her on fire was to show her where some other person was going to suffer wrong or hurt or loss? Why, he had gone and set a trap for himself—that was all he had accomplished.

      The minute those words were out of his mouth her temper was up, the indignant tears rose in her eyes, and she burst out on him with an energy and passion which astonished him, but didn’t astonish me, for I knew he had fired a mine when he touched off his ill-chosen climax.

      “Oh, father, how can you talk like that? Who owns France?”

      “God and the King.”

      “Not Satan?”

      “Satan, my child? This is the footstool of the Most High—Satan owns no handful of its soil.”

      “Then who gave those poor creatures their home? God. Who protected them in it all those centuries? God. Who allowed them to dance and play there all those centuries and found no fault with it? God. Who disapproved of God’s approval and put a threat upon them? A man. Who caught them again in harmless sports that God allowed and a man forbade, and carried out that threat, and drove the poor things away from the home the good God gave them in His mercy and His pity, and sent down His

Скачать книгу