Chaucerian and Other Pieces. Various

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Chaucerian and Other Pieces - Various страница 10

Автор:
Серия:
Издательство:
Chaucerian and Other Pieces - Various

Скачать книгу

which do not here reappear. The later copy also contains a few questions, not far from the beginning, which Friar Daw ignores. It is clear that we only possess a later, and, on the whole, a fuller copy. One of the omitted questions relates to transubstantiation; and, as any discussion of it was extremely likely, at that date, to be ended by burning the disputant at the stake, it was certainly prudent to suppress it. Not perceiving this point, Mr. Wright too hastily concluded that our copy of Jack Upland is extremely corrupt, a conclusion quite unwarranted; inasmuch as Friar Daw, in spite of his affectation of alliterative verse, quotes his adversary's questions with reasonable correctness. On this unsound theory Mr. Wright has built up another, still less warranted, viz. that the original copy of Jack Upland must have been written in alliterative verse; for no other reason than because Friar Daw's reply is so written. It is obvious that alliteration is conspicuously absent, except in the case of the four lines (424–7), which are introduced, by way of flourish, at the end. My own belief is that our copy of Jack Upland is a second edition, i.e. an amended and extended copy, which has been reasonably well preserved. It is more correct than the Plowmans Tale, and very much more correct than the Testament of Love.

      § 26. Mr. Wright further imagines that Jack Upland's rejoinder to Friar Daw's reply, which he prints from 'a contemporary MS. in the Bodleian Library at Oxford, MS. Digby 41,' was also originally in alliterative verse. This supposition is almost as gratuitous as the former; for, although there are very frequent traces of alliteration as an occasional embellishment, it is otherwise written in ordinary prose. The mere chopping up of prose into bits of not very equal length, as in Mr. Wright's print, does not produce verse of any kind. Friar Daw's verses are bad enough, as he did not understand his model (obviously the Ploughman's Crede), but he usually succeeds in making a kind of jingle, with pauses, for the most part, in the right place. But there is no verse discoverable in Jack Upland; he preferred straightforward prose, for reasons that are perfectly obvious.

      For further remarks, I beg leave to refer the reader to Mr. Wright's Introduction, pp. xii-xxiv, where he will find an excellent summary of the arguments adduced on both sides. There is a slight notice of Jack Upland in Morley's English Writers, vi. 234.

       § 27. IV. John Gower: The Praise of Peace.

      In Morley's English Writers, iv. 157, this poem is entitled 'De Pacis Commendatione,' on MS. authority (see p. 216). Mr. E. B. Nicholson, who has made a special study of Gower's poems, suggested 'The Praise of Peace,' which I have gladly adopted. I am much obliged to Mr. Nicholson for his assistance in various ways; and, in particular, for the generous loan of his own transcript of this poem.

      § 28. In Todd's Illustrations of Gower and Chaucer, p. 95, is a notice of a MS. 'in the present Marquis of Stafford's library at Trentham,' which had been previously described in Warton's Hist. of E. Poetry as being 'in Lord Gower's library.' Mr. Wright alludes to it as 'a contemporary MS. in the possession of his grace the duke of Sutherland.' It may be called 'the Trentham MS.' 'The Praise of Peace' was printed from it by Mr. Wright, in his Political Poems and Songs, ii. 4–15; and I have followed his text, which I denote by 'T.' At the same time, I have collated it with the text of Thynne's edition of 1532, which is a very good one. The differences are slight.

      Warton describes the MS. as 'a thin oblong MS. on vellum, containing some of Gower's poems in Latin, French, and English. By an entry in the first leaf, in the handwriting and under the signature of Thomas lord Fairfax, Cromwell's general, an antiquarian, and a lover and collector of curious manuscripts, it appears that this book was presented by the poet Gower, about 1400[16], to Henry IV; and that it was given by lord Fairfax to his friend and kinsman Sir Thomas Gower, knight and baronet, in the year 1656.' He goes on to say that Fairfax had it from Charles Gedde, Esq., of St. Andrews; and that it was at one time in the possession of King Henry VII, while earl of Richmond, who wrote in it his own name in the form 'Rychemond.'

      The MS. contains (1) The Praise of Peace, preceded by the seven Latin lines (386–392), which I have relegated to the end of the poem, as in Thynne. The title is given in the colophon (p. 216); after which follow the twelve Latin lines (393–404), printed on the same page. (2) Some complimentary verses in Latin, also addressed to Henry IV, printed in Wright's Political Poems, ii. 1–3. (3) Fifty Balades in French, which have been printed by Stengel (Warton prints four of them), with the colophon—'Expliciunt carmina Johīs Gower que Gallice composita Balades dicuntur.' (4) Two short Latin poems in elegiacs; see Warton. (5) A French poem on the Dignity or Excellence of Marriage. (6) Seventeen Latin hexameters. (7) Gower's Latin verses on his blindness, beginning—

      'Henrici quarti primus regni fuit annus,

      Quo michi defecit visus ad acta mea,' &c.

      See Todd and Warton for more minute particulars.

      § 29. The poem itself may safely be dated in the end of 1399, for reasons given in the note to l. 393. It is of some interest, as being Gower's last poem in English, and the spirit of it is excellent, though it contains no very striking lines. We have not much of Gower's work in the form of seven-line stanzas. The Confessio Amantis contains only twelve such stanzas; iii. 349–352. I draw attention to the earliest known reference (l. 295) to the game of 'tenetz'; the enumeration of the nine worthies (ll. 281–3); and the reference to a story about Constantine which, in the Confessio Amantis, is related at considerable length (l. 339).

      We may compare with this poem the stanzas in praise of peace in Hoccleve's De Regimine Principum, quoted in Morley's English Writers (1890), vol. vi. pp. 131–2.

       § 30. V. Thomas Hoccleve: The Letter of Cupid.

      This poem needs little discussion. It is known to be Hoccleve's; see Dr. Furnivall's edition of Hoccleve's Minor Poems, E. E. T. S., 1892, p. 72. As explained in the notes, it is rather closely imitated from the French poem entitled L'Epistre au Dieu d'Amours, written by Christine de Pisan. At the end of her poem, Christine gives the date of its composition, viz. 1399; and Hoccleve, in like manner, gives the date of his poem as 1402. The poem consists of sixty-eight stanzas, of which not more than eighteen are wholly independent of the original. The chief original passages are ll. 176–189, 316–329, and 374–434.

      The poem is entirely occupied with a defence of women, such as a woman might well make. It takes the form of a reproof, addressed by Cupid to all male lovers; and is directed, in particular, against the sarcasms of Jean de Meun (l. 281) in the celebrated Roman de la Rose.

      Of this poem there are several MS. copies; see footnotes at p. 217. The best is probably the Ashburnham MS., but it has not yet been printed. I chiefly follow MS. Fairfax 16, which Dr. Furnivall has taken as the basis of his text.

      There is also a poor and late copy in the Bannatyne MS., at fol. 269; see the print of it for the Hunterian Club, 1879; p. 783.

       § 31. VI. The same: Two Balades.

      These two Balades, also by Hoccleve, were composed at the same time. The former is addressed to King Henry V, and the latter to the Knights of the Garter. They are very closely connected with a much longer poem of 512 lines, which was addressed to Sir John Oldcastle in August, 1415; and must have been written at about that date. It was natural enough that, whilst addressing his appeal to Oldcastle to renounce his heresies, the poet should briefly address the king on the same subject at the same time. I think we may safely date this piece, like the other, in August, 1415.

      The remarkable likeness between the two pieces appears most in the references to Justinian and to Constantine. In fact, the reference to Justinian in l. 3 of the former of the Balades here printed would be unintelligible but for the full explanation which the companion poem affords. I have quoted, in the note to l. 3, the Latin note which is written in the margin of st. 24 of the address to Oldcastle; and I quote here the stanza itself:—

      'The

Скачать книгу