.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 53

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

the ship to Naxos. Naxos lay to the right, and I was trimming the sails to carry us there, when some by signs and others by whispers signified to me their will that I should sail in the opposite direction, and take the boy to Egypt to sell him for a slave. I was confounded and said, ‘Let some one else pilot the ship;’ withdrawing myself from any further agency in their wickedness. They cursed me, and one of them, exclaiming, ‘Don’t flatter yourself that we depend on you for our safety,’ took my place as pilot, and bore away from Naxos.

      “Then the god, pretending that he had just become aware of their treachery, looked out over the sea and said in a voice of weeping, ‘Sailors, these are not the shores you promised to take me to; yonder island is not my home. What have I done that you should treat me so? It is small glory you will gain by cheating a poor boy.’ I wept to hear him, but the crew laughed at both of us, and sped the vessel fast over the sea. All at once—strange as it may seem, it is true—the vessel stopped, in the mid sea, as fast as if it was fixed on the ground. The men, astonished, pulled at their oars, and spread more sail, trying to make progress by the aid of both, but all in vain. Ivy twined round the oars and hindered their motion, and clung to the sails, with heavy clusters of berries. A vine, laden with grapes, ran up the mast, and along the sides of the vessel. The sound of flutes was heard and the odor of fragrant wine spread all around. The god himself had a chaplet of vine leaves, and bore in his hand a spear wreathed with ivy. Tigers crouched at his feet, and forms of lynxes and spotted panthers played around him. The men were seized with terror or madness; some leaped overboard; others preparing to do the same beheld their companions in the water undergoing a change, their bodies becoming flattened and ending in a crooked tail. One exclaimed, ‘What miracle is this!’ and as he spoke his mouth widened, his nostrils expanded, and scales covered all his body. Another, endeavoring to pull the oar, felt his hands shrink up and presently to be no longer hands but fins; another, trying to raise his arms to a rope, found he had no arms, and curving his mutilated body, jumped into the sea. What had been his legs became the two ends of a crescent-shaped tail. The whole crew became dolphins and swam about the ship, now upon the surface, now under it, scattering the spray, and spouting the water from their broad nostrils. Of twenty men I alone was left. Trembling with fear, the god cheered me. ‘Fear not,’ said he; ‘steer towards Naxos.’ I obeyed, and when we arrived there, I kindled the altars and celebrated the sacred rites of Bacchus.”

      Pentheus here exclaimed, “We have wasted time enough on this silly story. Take him away and have him executed without delay.” Acetes was led away by the attendants and shut up fast in prison; but while they were getting ready the instruments of execution the prison doors came open of their own accord and the chains fell from his limbs, and when they looked for him he was nowhere to be found.

      Pentheus would take no warning, but instead of sending others, determined to go himself to the scene of the solemnities. The mountain Citheron was all alive with worshippers, and the cries of the Bacchanals resounded on every side. The noise roused the anger of Pentheus as the sound of a trumpet does the fire of a war-horse. He penetrated through the wood and reached an open space where the chief scene of the orgies met his eyes. At the same moment the women saw him; and first among them his own mother, Agave, blinded by the god, cried out, “See there the wild boar, the hugest monster that prowls in these woods! Come on, sisters! I will be the first to strike the wild boar.” The whole band rushed upon him, and while he now talks less arrogantly, now excuses himself, and now confesses his crime and implores pardon, they press upon him and wound him. In vain he cries to his aunts to protect him from his mother. Autonoë seized one arm, Ino the other, and between them he was torn to pieces, while his mother shouted, “Victory! Victory! we have done it; the glory is ours!”

      So the worship of Bacchus was established in Greece.

      There is an allusion to the story of Bacchus and the mariners in Milton’s “Comus,” at line 46. The story of Circe will be found in Chapter XXIX.

      “Bacchus that first from out the purple grapes

      Crushed the sweet poison of misused wine,

      After the Tuscan mariners transformed,

      Coasting the Tyrrhene shore as the winds listed

      On Circe’s island fell (who knows not Circe,

      The daughter of the Sun? whose charmed cup

      Whoever tasted lost his upright shape,

      And downward fell into a grovelling swine).”

       Table of Contents

      We have seen in the story of Theseus how Ariadne, the daughter of King Minos, after helping Theseus to escape from the labyrinth, was carried by him to the island of Naxos and was left there asleep, while the ungrateful Theseus pursued his way home without her. Ariadne, on waking and finding herself deserted, abandoned herself to grief. But Venus took pity on her, and consoled her with the promise that she should have an immortal lover, instead of the mortal one she had lost.

      The island where Ariadne was left was the favorite island of Bacchus, the same that he wished the Tyrrhenian mariners to carry him to, when they so treacherously attempted to make prize of him. As Ariadne sat lamenting her fate, Bacchus found her, consoled her, and made her his wife. As a marriage present he gave her a golden crown, enriched with gems, and when she died, he took her crown and threw it up into the sky. As it mounted the gems grew brighter and were turned into stars, and preserving its form Ariadne’s crown remains fixed in the heavens as a constellation, between the kneeling Hercules and the man who holds the serpent.

      Spenser alludes to Ariadne’s crown, though he has made some mistakes in his mythology. It was at the wedding of Pirithous, and not Theseus, that the Centaurs and Lapithæ quarrelled.

      “Look how the crown which Ariadne wore

      Upon her ivory forehead that same day

      That Theseus her unto his bridal bore,

      Then the bold Centaurs made that bloody fray

      With the fierce Lapiths which did them dismay;

      Being now placed in the firmament,

      Through the bright heaven doth her beams display,

      And is unto the stars an ornament,

      Which round about her move in order excellent.”

      ————

       Table of Contents

       Table of Contents

       Table of Contents

      Pan,

Скачать книгу