Talmud. Various Authors

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Talmud - Various Authors страница 187

Talmud - Various Authors

Скачать книгу

regarding the Sabbath-rest supersedes the veneration due to sacred scriptures. If, then, the first clause of the Mishna is according to R. Simeon, then comes the dictum of R. Jehudah, then again the dictum of R. Simeon, it is obvious, that the first and last clauses of the Mishna are in accordance with the opinion of R. Simeon, while the intervening clauses are R. Jehudah's? Said R. Jehudah: "Yea, so it is." Abayi, however, said: "The threshold referred to, was not private ground but unclaimed ground, and the space before it was public ground. If the scroll had rolled out into that public ground entirely but for a distance of four ells only, the man would not be culpable even if he picked it up and brought it back to the threshold, hence in this case it was allowed him to bring it back to commence with; but if it fell for a distance of more than four ells, he would, should he bring it back, be culpable, because he would have carried more than four ells in public ground; hence it was not allowed under those circumstances to bring it back in the first place."

      "If a man reads, etc., on the roof." The Mishna teaches, that he should turn the written side of the scriptures over! Is this then allowed? Have we not learned in a Boraitha, that the scribes who write scriptures, tephilin, or Mezuzoth were not permitted to turn over the vellum in order to prevent it from becoming dirty, but must cover it up with a cloth? Where this can be done it should be done, but where it is impossible, rather than desecrate the sacred scriptures, they should be turned over.

      If it fell from the roof and remained hanging alongside of the wall, it did not rest in any place because the wall is perpendicular, and it is necessary that it should actually rest on some object? The Mishna is in accordance with the opinion of R. Jehudah and is not complete but should read thus: He should turn the written side over. When is this to be done? If the wall was a slanting wall; but if it was straight, he may draw it back even if it bc less than three spans from the ground, because R. Jehudah said: "If the scroll be but the breadth of a needle from the ground, the man may roll it back again to himself." Why so? Because it is necessary, that it should rest on some object.

      MISHNA: On a ledge outside a window it is permitted to place vessels and to remove them therefrom on the Sabbath.

      GEMARA: Where does the ledge project? Shall we assume, that it projects into public ground? Then there is fear, lest they fall to the ground and the man might bring them back into the house. Or shall we say that it projects into public ground, then it is self-evident, that it is permitted. Said Abayi: The ledge is supposed to project into public ground, but the vessels which may be placed are brittle, and hence, should they fall, they will be broken and there is no fear that they will be brought back into the house.

      We have also learned to this effect in a Boraitha.. On a ledge outside a window, which projects into public ground, may be placed bowls, goblets, jugs, and glasses, and the whole wall down to within ten spans from the ground may be used, and if there be another ledge underneath (but over ten spans from the ground) the wall underneath the lower ledge may be used entirely, but the upper ledge must only be used to the extent that it faces the window.

      MISHNA: A man may stand in private ground and move things that are in public ground; or he may stand in public ground and move things that are in private ground, provided, that he does not move them beyond four ells. A man must not, standing in private ground, make water in public ground on (Sabbath), nor may he standing in public ground make water in private ground. In like manner he must not, standing in one (kind of) ground spit into another. R. Jehudah said: He who (when coughing) has brought up phlegm into his mouth, must not go four ells before expectorating.

      GEMARA: Said R. Joseph: If he did so (meaning if he expectorated, etc.) he is culpable and liable for a sin-offering. But is it not necessary in the first place, that there be a transfer from a certain fixed place and that the article transferred rest in another fixed place of four ells square? Yea, the intention of the man, however, brings about that condition. For if this were not so, how could Rabha have said elsewhere, that if a man threw a thing and it fell into the mouth of a dog or into a furnace, he is culpable? Is it not necessary that it rest in a space of four ells? Therefore we must say, that the intention of the man is equal to the deed and such is also the case in this instance.

      "R. Jehudah said.: He who has brought up phlegm," etc. Said Resh Lakish: If a man expectorated in the presence of his master, he deserves to be killed, for it is written [Proverbs viii. 36]: "All those that hate me, love death." Do not read "All those that hate me" but "All those who make me hateful" (see Sabbath, page 236).

      MISHNA: A man must not, standing in private ground drink in public ground, nor may he, standing in public ground, drink in private ground, unless he places his head and the greater part of his body, within the place in which he drinks. Such is also the law regarding a wine-press.

      GEMARA: Is the first part of the Mishna preceding our Mishna in accordance with the opinion of the sages, and our Mishna in accordance with R. Meir? Said R. Joseph: The preceding Mishna refers to objects which are not of absolute importance while this Mishna refers to objects which are a necessity to the man; hence the precautionary measure forestalling the probability of the man's carrying them into the other ground is instituted.

      The schoolmen propounded a question: "What is the law regarding unclaimed ground, i.e., if the man stood in private or public ground and drinks out of unclaimed ground and vice versa?" Said Abayi: "The same law applies to unclaimed ground." Rejoined Rabha: This ordinance is merely a precautionary measure! Shall we then institute one precautionary measure as a safeguard to another?" Answered Abayi: "I deduce this from the further teaching of the Mishna stating, 'Such is also the law regarding a wine-press'; for the winepress must needs be considered unclaimed ground, as in the event of its being private ground, why should the repetition be made?" and Rabha replied: "The law regarding a wine-press is not for the sake of the observance of the Sabbath; but it means to imply, that a man may drink the wine made at the press without waiting for the tithes to be acquitted thereof." Thus also said R. Shesheth, as we have learned in a Mishna: A man may drink from a wine-press, whether he mix the must with warm or cold water, and need not first acquit the tithes thereof. Such is the dictum of R. Meir; but R. Elazar ben Zadok prohibits this, if the man mixes the must with water, because by that act he turns it into a beverage. The sages, however, hold that if he mix it with warm water he turns it into a beverage and is culpable, but if he mix it with cold water he is not culpable as it is not considered a beverage, for he can, after quenching his thirst, pour it back into the press.

      MISHNA: A man may catch water dropping from a spout on the roof, within ten hands from the ground; but from a projecting spout he may drink in any manner (he chooses).

      GEMARA: He may catch it with his hands but with the mouth it is not allowed! Why so? Said R. Na'hman: This is the case if the spout was less than three spans from the roof, in which it is considered as the roof itself, and consequently it is private ground. If he should catch the water with his mouth it is like carrying things from private into public ground.

      We have also learned to this effect in a Boraitha: A man may stand in private ground, raise his hand upwards of ten spans to the spout which is less than three spans from the roof and drink the water out of his hand; but he must not place a cask or his mouth underneath the spout.

      "But from a projecting spout, he may drink in any manner." We have learned in a Boraitha, that if such spout was four spans square he must not do this; for it is regarded as carrying from one (kind of) ground into another.

      MISHNA: Should a well standing in public ground have an enclosure ten spans high, it is lawful to draw water therefrom (on the Sabbath) through an aperture (window) that is above it. On a dunghill, ten spans high, standing in public ground, it is lawful to pour water through any aperture above it.

      GEMARA: Where is the well supposed to be situated? Is it near the wall, why are ten-span-high enclosures necessary? Said R. Huna: "A well is referred to that is more than four spans distant from the wall, in which case a ten-span-high enclosure is necessary,

Скачать книгу