Jasmin: Barber, Poet, Philanthropist. Samuel Smiles

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Jasmin: Barber, Poet, Philanthropist - Samuel Smiles страница 7

Автор:
Серия:
Издательство:
Jasmin: Barber, Poet, Philanthropist - Samuel Smiles

Скачать книгу

      The men whom he shaved spread his praises abroad. In so small a town a reputation for verse-making soon becomes known. "You can see me," he said to a customer, "with a comb in my hand, and a verse in my head. I give you always a gentle hand with my razor of velvet. My mouth recites while my hand works."

      When Jasmin desired to display his oratorical powers, he went in the evenings to the quarter of the Augustins, where the spinning-women assembled, surrounded by their boys and girls. There he related to them his pleasant narratives, and recited his numerous verses.

      Indeed, he even began to be patronized. His master addressed him as "Moussu,"—the master who had threatened him with ending his days in the hospital!

      Thus far, everything had gone well with him. What with shaving, hairdressing, and rhyming, two years soon passed away. Jasmin was now eighteen, and proposed to start business on his own account. This required very little capital; and he had already secured many acquaintances who offered to patronize him. M. Boyer d'Agen, who has recently published the works of Jasmin, with a short preface and a bibliography,{4} says that he first began business as a hairdresser in the Cour Saint-Antoine, now the Cour Voltaire. When the author of this memoir was at Agen in the autumn of 1888, the proprietor of the Hotel du Petit St. Jean informed him that a little apartment had been placed at Jasmin's disposal, separated from the Hotel by the entrance to the courtyard, and that Jasmin had for a time carried on his business there.

      But desiring to have a tenement of his own, he shortly after took a small house alongside the Promenade du Gravier; and he removed and carried on his trade there for about forty years. The little shop is still in existence, with Jasmin's signboard over the entrance door: "Jasmin, coiffeur des Jeunes Gens," with the barber's sud-dish hanging from a pendant in front. The shop is very small, with a little sitting-room behind, and several bedrooms above. When I entered the shop during my visit to Agen, I found a customer sitting before a looking-glass, wrapped in a sheet, the lower part of his face covered with lather, and a young fellow shaving his beard.

      Jasmin's little saloon was not merely a shaving and a curling shop. Eventually it became known as the sanctuary of the Muses. It was visited by some of the most distinguished people in France, and became celebrated throughout Europe. But this part of the work is reserved for future chapters.

      Endnotes to Chapter III.

      {1} Magasin des Enfants.

      {2} Mes Nouveaux Souvenirs.

      {3} In England, some barbers, and barber's sons, have eventually occupied the highest positions. Arkwright, the founder of the cotton manufacture, was originally a barber. Tenterden, Lord Chief Justice, was a barber's son, intended for a chorister in Canterbury Cathedral. Sugden, afterwards Lord Chancellor, was opposed by a noble lord while engaged in a parliamentary contest. Replying to the allegation that he was only the son of a country barber, Sugden said: "His Lordship has told you that I am nothing but the son of a country barber; but he has not told you all, for I have been a barber myself, and worked in my father's shop—and all I wish to say about that is, that had his Lordship been born the son of a country barber, he would have been a barber still!"

      {4} OEUVRES COMPLETES DE JACQUES JASMIN: Preface de l'Edition,, Essai d'orthographe gasconne d'apres les langues Romane et d'Oc, et collation de la traduction litterale. Par Boyer d'Agen. 1889. Quatre volumes.

       Table of Contents

      Jasmin was now a bright, vivid, and handsome fellow, a favourite with men, women, and children. Of course, an attractive young man, with a pleasant, comfortable home, could not long remain single. At length love came to beautify his existence. "It was for her sake," he says, "that I first tried to make verses in the sweet patois which she spoke so well; verses in which I asked her, in rather lofty phrases, to be my guardian angel for life."

      Mariette{1} was a pretty dark-eyed girl. She was an old companion of Jasmin's, and as they began to know each other better, the acquaintance gradually grew into affection, and finally into mutual love. She was of his own class of life, poor and hardworking. After the day's work was over, they had many a pleasant walk together on the summer evenings, along the banks of the Garonne, or up the ascending road toward the Hermitage and the rocky heights above the town. There they pledged their vows; like a poet, he promised to love her for ever. She believed him, and loved him in return. The rest may be left to the imagination.

      Jasmin still went on dreaming and rhyming! Mariette was a lovely subject for his rhymes. He read his verses to her; and she could not but be pleased with his devotion, even though recited in verse. He scribbled his rhymes upon his curl-papers; and when he had read them to his sweetheart, he used them to curl the hair of his fair customers. When too much soiled by being written on both sides, he tore them up; for as yet, he had not the slightest idea of publishing his verses.

      When the minds of the young pair were finally made up, their further courtship did not last very long. They were willing to be united.

      "Happy's the wooing that's not long a-doing."

      The wedding-day at length arrived! Jasmin does not describe his bride's dress. But he describes his own. "I might give you," he says in his Souvenirs, "a picture of our happy nuptial day. I might tell you at length of my newly dyed hat, my dress coat with blue facings, and my home-spun linen shirt with calico front. But I forbear all details. My godfather and godmother were at the wedding. You will see that the purse did not always respond to the wishes of the heart."

      It is true that Jasmin's wedding-garment was not very sumptuous, nor was his bride's; but they did the best that they could, and looked forward with hope. Jasmin took his wife home to the pleasant house on the Gravier; and joy and happiness sat down with them at their own fireside. There was no Charivari, because their marriage was suitable. Both had been poor, and the wife was ready and willing to share the lot of her young husband, whether in joy or sorrow. Their home was small and cosy—very different from the rat-haunted house of his lame mother and humpbacked father.

      Customers came, but not very quickly. The barber's shop was somewhat removed from the more populous parts of the town. But when the customers did come, Jasmin treated them playfully and humorously. He was as lively as any Figaro; and he became such a favourite, that when his customers were shaved or had their hair dressed, they invariably returned, as well as recommended others to patronize the new coiffeur.

      His little shop, which was at first nearly empty, soon became fuller and fuller of customers. People took pleasure in coming to the hair-dresser's shop, and hearing him recite his verses. He sang, he declaimed, while plying his razor or his scissors. But the chins and tresses of his sitters were in no danger from his skipping about, for he deftly used his hands as well as his head. His razor glistened lightly over the stubbly beards, and his scissors clipped neatly over the locks of his customers.

      Except when so engaged, he went on rhyming. In a little town, gossip flies about quickly, and even gets into the local papers.

      One day Jasmin read in one of the Agen journals, "Pegasus is a beast that often carries poets to the hospital." Were the words intended for him? He roared with laughter. Some gossip had bewitched the editor. Perhaps he was no poet. His rhymes would certainly never carry him to the hospital. Jasmin's business was becoming a little more lucrative.. It is true his house was not yet fully furnished, but day by day he was adding to the plenishing. At all events his humble home protected him and his wife from wind and weather.

      On

Скачать книгу