The Russian Masters: Works by Dostoevsky, Chekhov, Tolstoy, Pushkin, Gogol, Turgenev and More. Максим Горький
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Russian Masters: Works by Dostoevsky, Chekhov, Tolstoy, Pushkin, Gogol, Turgenev and More - Максим Горький страница 61
All right, we'll speak about that later. Send us whiskey.
TONY (goes)
I won't send you any whiskey either.
SAVVA
What a stupid fellow! I tell you what, father. You go out into the garden through that door. I'll be, with you in a moment. Don't lose yourself. (He goes out after Tony)
KONDRATY
Good-bye, Miss Olympiada.
[Lipa doesn't answer. When Kondraty has left, she walks around the room a few times, agitated, waiting for Savva.
SAVVA (entering)
Well, what a fool!
LIPA (barring his way)
I know why you came here. I know! Don't you dare!
SAVVA
What's that?
LIPA
When I heard you talk, I thought it was just words, but now—Come to your senses! Think! You've gone crazy. What do you mean to do?
SAVVA
Let me go.
LIPA
I listened to you and laughed! Good Lord! I feel as if I had awakened from a terrible dream. Or is it all a dream? What was the monk here for? What for?
SAVVA
Now that will do. You have had your say; that's enough. Let me go.
LIPA
Don't you see you have gone crazy? Do you understand? You are out of your mind.
SAVVA
I'm sick of hearing you repeat that. Let's go.
LIPA
Savva; dear, darling Savva—No? Very well, you won't listen to me? Very well. You'll see, Savva, you'll see. You ought to have your hands and feet tied. And you will be bound, too. There are people who will do it. Oh, God! What does this mean? Stay! Stay! Savva!
SAVVA (going)
All right, all right.
LIPA (shouting)
I'll denounce you. Murderer! Ruffian! I'll denounce you.
SAVVA (turning round)
Oho! You had better be more careful. (Puts his hand on her shoulder and looks into her eyes) You had better be more careful, I say.
LIPA
You—(For about three seconds there is a struggle between the two pairs of eyes, after which Lipa turns aside, biting her lips) I am not afraid of you.
SAVVA
That's better. But don't shout. One should never shout. (Exit)
LIPA (alone)
What does this mean? What am I to do? (The hens cluck)
YEGOR TROPININ (in the door)
What's the matter? What's the row here—hey? I was gone just half an hour, and everything has gone topsy-turvy. Lipa, why did you let the chickens get into the raspberry bushes? Go and drive 'em away, damn you! I am talking to you—yes, to you! Go, or I'll go you, I'll go you, I'll—
CURTAIN
THE SECOND ACT
Within the enclosure of the monastery. In the rear, at the left, appear the monastery buildings, the refectory, monks' cells, parts of the church and the steeple, all connected by passageways with arched gates. Board-walks run in different directions in the court. At the right the corner of the steeple wall is seen slightly jutting out. Nestling against it is a small monastic cemetery surrounded by a light, grilled iron fence. Marble monuments and slabs of stone and iron are sunk deep into the earth. All are old and twisted. It is a long time since anyone was buried there. The cemetery contains also some wild rose-bushes and two or three rather small trees.
It is evening, after vespers. Long shadows are falling from the tower and the walls. The monastery and the steeple are bathed in the reddish light of the setting sun. Monks, novices and pilgrims pass along the board-walks. In the beginning of the act may be heard behind the scenes the driving of a village herd, the cracking of a herdsman's whip, the bleating of sheep, the lowing of cattle, and dull cries. Toward the end of the act it grows much darker, and the movement in the yard ceases almost entirely.
Savva, Speransky, and the Young Friar are seated on a bench by the iron fence. Speransky is holding his hat on his knees, and now and then he strokes his long, straight hair, which is hanging in two mournful strands over his long, pale face. He holds his legs together speaks in a low, sad tone, and gesticulates with extended forefinger. The Friar, young, round-faced, and vigorous, pays no attention to the conversation, but is smiling continually, as if at his own thoughts.
SAVVA (preoccupied, looking aside)
Yes. What kind of work do you do here?
SPERANSKY
None at all, Mr. Savva. How can a man in my condition do any work? Once a man begins to doubt his own existence, the obligation to work naturally ceases to exist for him. But the deacon's wife does not understand it. She is a very stupid woman, utterly lacking in education, and, moreover, of an unlovely, cruel disposition. She insists on making me work. But you can imagine the sort of work I do under the circumstances. You see, the situation is this. I have a splendid appetite. That appetite began to develop while I was yet a student in the seminary. Now this deaconess, if you please, makes a fuss about every piece of bread I eat. She doesn't understand, the ignorant woman, the possibility of the non-existence of this piece of bread. If I had a real existence like the rest of you, I should feel very bad, but in my present condition her attacks don't affect me in the least. Nothing affects me, Mr. Savva, nothing in the wide world.
SAVVA (smiling at the Friar's unconscious joy, but still preoccupied) How long have you been in this condition?
SPERANSKY
It began in the seminary while I was studying philosophy. It is a dreadful condition, Mr. Savva. I have grown somewhat accustomed to it now, but at first it was unendurable. I tried to hang myself once, and they cut me down. Then I tried a second time, and they cut me down again. Then they turned me out of the seminary. "Go hang yourself in some other place, you madman," they said. As if there were any other place! As if all places were not the same!
THE FRIAR
Mr. Savva, let's