Modern Poets and Poetry of Spain. James Kennedy
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Modern Poets and Poetry of Spain - James Kennedy страница 18
Shortly after the publication of this edition, Melendez went to Madrid to take possession of his new office. The advanced age of his predecessor in it had for some time prevented his due attention to its duties, so that Melendez had many arrears to dispose of in addition to the ordinary services, through all which he laboured with much assiduity and credit. But they were the last satisfactory events of his life, which was henceforth to be passed in reverses and misery. Yet at that time he seemed to be in the height of prosperity. Holding an elevated post under the government, of which his friend Jovellanos was a member, and respected both at home and abroad as one of the first literary characters of the age, he might have justly hoped to be free from any of the darker misfortunes of life. This exemption, however, was not to be his lot, serving under a despotic government, of which the head, Charles IV., was one of the weakest-minded of mortals, guided by a favourite such as Godoy. When Jovellanos fell under this favourite’s resentment, to make the blow inflicted on that illustrious individual more poignant, it was extended to others, whose only fault was that they shared his esteem. Melendez was ordered away from Madrid within twenty-four hours, though his friends procured for him soon after a commission from the government as inspector of barracks at Medina del Campo, where he gave himself up again to study and such duties as were assigned him. Beyond these, however, he particularly exerted himself, it is recorded, in attending to the sick at the hospitals, providing that they should not be sent out into the world, as had often been previously the case, imperfectly cured or clothed, and unable to effect their livelihood.
In this humble occupation he might have been supposed exempt at least from further malignity, but unfortunately some sycophant of power thought it would be pleasing to the favourite to have a frivolous accusation forwarded against him, which had the effect of his being sent on half salary to Zamora. There he was fortunate enough to have the intrigues against him made known, and in June 1802, he received a royal order to have his full salary allowed, with liberty to reside where he pleased. He would have preferred Madrid, but he found it most prudent to return to Salamanca, and there, arranging his house and library, began to enjoy a more peaceful life than what he had passed since he left the University.
The literary world might now have hoped for further efforts of genius in this asylum, and perhaps some superior work worthy of his talents and fame; but his spirits had been broken down by adversity and injustice, and his attention was distracted by hopes and fears, from which he could never free himself. A poem on Creation, and a translation of the Æneid, were the fruits of six years’ retirement from the world; and he proposed another edition of his works, which however he did not accomplish, on the rapid succession of events which again called him forth to a short period of active life, and subsequent years of suffering.
The revolution of Aranjuez brought Melendez to Madrid, in the hopes of recovering his former employments; but in the troubled state of the country, he soon wished to return to his house, without being able to effect it. The French had now made themselves masters of the capital, and Melendez was unfortunately induced to take office under them. This conduct was contrary, not only to the course taken by Jovellanos and his other friends, but also to the whole tenor of his former life and opinions. His easy temper, which had at all times led him submissive to the wishes of those who had his confidence, no doubt on this occasion had been influenced by persons near him, and he might have thought it a hopeless struggle to contend with Napoleon.
Having however engaged in this unpatriotic service, he was sent as a commissioner, on the part of the intrusive government, to the Asturias, where the people had already risen in vindication of the national independence. Melendez and his colleague were seized by the populace, notwithstanding the efforts of the local authorities, who had placed them for security in the prison, the doors of which were forced, and they were led out to be put to death. All entreaties were in vain. Melendez protested his attachment to the national cause, and even began reciting some patriotic verses he had been writing, but the excited multitude would not hear him. They added insults to menaces, and as a great favour only permitted them to confess before they should be executed. Thus a little time was gained; but this was at length concluded and they were tied to a tree, and the party prepared to shoot them, when a dispute arose whether they should be shot from in front or behind as traitors, a piece of etiquette in such cases considered of importance. The latter counsel prevailed, and the prisoners had to be loosened and tied again accordingly, when the authorities and religious orders of the place, with a particular Cross famous among them, appeared approaching for their rescue. The people hereon became calmed, and Melendez and his colleague were taken back to the prison, whence they were soon permitted to return to Madrid.
On the success of the Spanish army at Bailen, the French retired from the capital, and Melendez remained at Madrid, hoping, through the influence of Jovellanos, to be taken into favour with the constitutional party. But fortune again seemed to side with the French, and they returned to Madrid, when Melendez was again induced to join them, and accepted office as Councillor of State and President of a Board of Public Instruction. Thus he inevitably compromised himself in a cause which was not that of his heart or principles, and whose apparently irresistible strength could only have excused his adhesion to it. This supposition, however, also proved erroneous; and when the French armies had to abandon Spain, Melendez, with their other principal adherents, had to fly with them also, having had the further misfortune to have his house plundered, and his valuable library destroyed, by the very marauders for whose sake he had lost all his hopes of the future at home.
Before entering France, Melendez, kneeling down, kissed the Spanish soil, saying, “I shall not return to tread thee again.” His apprehensions, notwithstanding his anxiety to do so, proved correct. He passed four years in France, residing at Toulouse, Montpelier, Nismes and Alaix, as circumstances compelled him, in great privation and with bodily sufferings, the more aggravating, in his advanced age, the bitter remembrances of the past. A paralytic affection first incapacitated him from all exertion, and finally, an apoplectic attack terminated his existence, at Montpelier, on the 24th May, 1817, in the arms of his wife, who had followed him through all the vicissitudes of life, and surrounded by the companions of his exile. A monument was afterwards placed to his memory in the cemetery by the Duke de Frias.
Notwithstanding the indecision of his character in public life, Melendez was in private remarkable for laborious application to his studies and duties. His reading was immense, and his desire unceasing to be useful, and to contribute, by all the means in his power, to the well-being of his fellows. His kindness of heart is conspicuous in all his writings, which also portray the diffidence of his own powers, ascribed to him by his biographer.
His principal objects of veneration seem to have been the writings of Newton and Locke. The former, as the “Great Newton,” is often named by him. Pope he took for his model avowedly in poetry, and he strove to imitate the moral and philosophic tone of that great poet’s writings, whose elegance of style he certainly rivalled. Nothing in Spanish verse had been ever produced to equal the sweetness of his verses, their easy tone, and sparkling thoughts and expression. He was much attached to drawing, but had no inclination for music, not even to the charms of song, the more singular in one whose ear for the melody of verse appears to have been so sensitive. To the very last he