The Burgomaster's Wife — Complete. Georg Ebers
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Burgomaster's Wife — Complete - Georg Ebers страница 5
“Take back that ‘scarcely,’ Herr von Nordwyk.” Dousa gazed at the bold lad in surprise, and again an expression of amusement hovered about his lips. Then he said kindly:
“I like you, Herr Nicolas; and shall rejoice if you wish to become a true Hollander. There comes Meister Wilhelm with his cloak. Give me your hand. No, not this one, the other.”
Nicolas hesitated, but Janus grasped the boy’s right hand in both of his, bent his tall figure to the latter’s ear, and said in so low a tone that the musician could not understand:
“Ere we part, take with you this word of counsel from one who means kindly. Chains, even golden ones, drag us down, but liberty gives wings. You shine in the glittering splendor, but we strike the Spanish chains with the sword, and I devote myself to our work. Remember these words, and if you choose repeat them to your father.”
Janus Dousa turned his back on the boy, waved a farewell to the musician, and went away.
CHAPTER II.
Young Adrian hurried down the Werffsteg, which had given his family its name. He heeded neither the lindens on both sides, amid whose tops the first tiny green leaves were forcing their way out of the pointed buds, nor the birds that flew hither and thither among the hospitable boughs of the stately trees, building their nests and twittering to each other, for he had no thought in his mind except to reach home as quickly as possible.
Beyond the bridge spanning the Achtergracht, he paused irresolutely before a large building.
The knocker hung on the central door, but he did not venture to lift it and let it fall on the shining plate beneath, for he could expect no pleasant reception from his family.
His doublet had fared ill during his struggle with his stronger enemy. The torn neck-ruffles had been removed from their proper place and thrust into his pocket, and the new violet stocking on his right leg, luckless thing, had been so frayed by rubbing on the pavement, that a large yawning rent showed far more of Adrian’s white knee than was agreeable to him.
The peacock feather in his little velvet cap could easily be replaced, but the doublet was torn, not ripped, and the stocking scarcely capable of being mended. The boy was sincerely sorry, for his father had bade him take good care of the stuff to save money; during these times there were hard shifts in the big house, which with its three doors, triple gables adorned with beautifully-arched volutes, and six windows in the upper and lower stories, fronted the Werffsteg in a very proud, stately guise.
The burgomaster’s office did not bring in a large income, and Adrian’s grandfather’s trade of preparing chamois leather, as well as the business in skins, was falling off; his father had other matters in his head, matters that claimed not only his intellect, strength and time, but also every superfluous farthing.
Adrian had nothing pleasant to expect at home—certainly not from his father, far less from his aunt Barbara. Yet the boy dreaded the anger of these two far less, than a single disapproving glance from the eyes of the young wife, whom he had called “mother” scarcely a twelve month, and who was only six years his senior.
She never said an unkind word to him, but his defiance and wildness melted before her beauty, her quiet, aristocratic manner. He scarcely knew himself whether he loved her or not, but she appeared like the good fairy of whom the fairy tales spoke, and it often seemed as if she were far too delicate, dainty and charming for her simple, unpretending home. To see her smile rendered the boy happy, and when she looked sad—a thing that often happened-it made his heart ache. Merciful Heavens! She certainly could not receive him kindly when she saw his doublet, the ruffles thrust into his pocket, and his unlucky stockings.
And then!
There were the bells ringing again!
The dinner hour had long since passed, and his father waited for no one. Whoever came too late must go without, unless Aunt Barbara took compassion on him in the kitchen.
But what was the use of pondering and hesitating? Adrian summoned up all his courage, clenched his teeth, clasped his right hand still closer around the torn ruffles in his pocket, and struck the knocker loudly on the steel plate beneath.
Trautchen, the old maid-servant, opened the door, and in the spacious, dusky entrance-hall, where the bales of leather were packed closely together, did not notice the dilapidation of his outer man.
He hurried swiftly up the stairs.
The dining-room door was open, and—marvellous—the table was still untouched, his father must have remained at the town-hall longer than usual.
Adrian rushed with long leaps to his little attic room, dressed himself neatly, and entered the presence of his family before the master of the house had asked the blessing.
The doublet and stocking could be confided to the hands of Aunt Barbara or Trautchen, at some opportune hour.
Adrian sturdily attacked the smoking dishes; but his heart soon grew heavy, for his father did not utter a word, and gazed into vacancy as gravely and anxiously as at the time when misery entered the beleaguered city.
The boy’s young step-mother sat opposite her husband, and often glanced at Peter Van der Werff’s grave face to win a loving glance from him.
Whenever she did so in vain, she pushed her soft, golden hair back from her forehead, raised her beautiful head higher, or bit her lips and gazed silently into her plate.
In reply to Aunt Barbara’s questions: “What happened at the council? Has the money for the new bell been collected? Will Jacob Van Sloten rent you the meadow?” he made curt, evasive replies.
The steadfast man, who sat so silently with frowning brow among his family, sometimes attacking the viands on his plate, then leaving them untouched, did not look like one who yields to idle whims.
All present, even the men and maid-servants, were still devoting themselves to the food, when the master of the house rose, and pressing both hands over the back of his head, which was very prominently developed, exclaimed groaning:
“I can hold out no longer. Do you give thanks, Maria. Go to the town-hall, Janche, and ask if no messenger has yet arrived.”
The man-servant wiped his mouth and instantly obeyed. He was a tall, broad-shouldered Frieselander, but only reached to his master’s forehead.
Peter Van der Werff, without any form of salutation, turned his back on his family, opened the door leading into his study, and after crossing the threshold, closed it with a bang, approached the big oak writing-desk, on which papers and letters lay piled in heaps, secured by rough leaden weights, and began to rummage among the newly-arrived documents. For fifteen minutes he vainly strove to fix the necessary attention upon his task, then grasped his study-chair to rest his folded arms on the high, perforated back, adorned with simple carving, and gazed thoughtfully at the wooden wainscoting of the ceiling. After a few minutes he pushed the chair aside with his foot, raised his hand