The Complete Travelogues of Mark Twain - 5 Books in One Edition. Mark Twain

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Travelogues of Mark Twain - 5 Books in One Edition - Mark Twain страница 48

The Complete Travelogues of Mark Twain - 5 Books in One Edition - Mark Twain

Скачать книгу

as well! We would talk ourselves to death, now, only there are only about ten passengers out of the sixty-five to talk to. The others are wandering, we hardly know where. We shall not go ashore in Leghorn. We are surfeited with Italian cities for the present, and much prefer to walk the familiar quarterdeck and view this one from a distance.

      The stupid magnates of this Leghorn government can not understand that so large a steamer as ours could cross the broad Atlantic with no other purpose than to indulge a party of ladies and gentlemen in a pleasure excursion. It looks too improbable. It is suspicious, they think. Something more important must be hidden behind it all. They can not understand it, and they scorn the evidence of the ship’s papers. They have decided at last that we are a battalion of incendiary, bloodthirsty Garibaldians in disguise! And in all seriousness they have set a gunboat to watch the vessel night and day, with orders to close down on any revolutionary movement in a twinkling! Police boats are on patrol duty about us all the time, and it is as much as a sailor’s liberty is worth to show himself in a red shirt. These policemen follow the executive officer’s boat from shore to ship and from ship to shore and watch his dark maneuvers with a vigilant eye. They will arrest him yet unless he assumes an expression of countenance that shall have less of carnage, insurrection and sedition in it. A visit paid in a friendly way to General Garibaldi yesterday (by cordial invitation,) by some of our passengers, has gone far to confirm the dread suspicions the government harbors toward us. It is thought the friendly visit was only the cloak of a bloody conspiracy. These people draw near and watch us when we bathe in the sea from the ship’s side. Do they think we are communing with a reserve force of rascals at the bottom?

      It is said that we shall probably be quarantined at Naples. Two or three of us prefer not to run this risk. Therefore, when we are rested, we propose to go in a French steamer to Civita and from thence to Rome, and by rail to Naples. They do not quarantine the cars, no matter where they got their passengers from.

      CHAPTER XXV.

       Table of Contents

      There are a good many things about this Italy which I do not understand — and more especially I can not understand how a bankrupt Government can have such palatial railroad depots and such marvels of turnpikes. Why, these latter are as hard as adamant, as straight as a line, as smooth as a floor, and as white as snow. When it is too dark to see any other object, one can still see the white turnpikes of France and Italy; and they are clean enough to eat from, without a tablecloth. And yet no tolls are charged.

      As for the railways — we have none like them. The cars slide as smoothly along as if they were on runners. The depots are vast palaces of cut marble, with stately colonnades of the same royal stone traversing them from end to end, and with ample walls and ceilings richly decorated with frescoes. The lofty gateways are graced with statues, and the broad floors are all laid in polished flags of marble.

      These things win me more than Italy’s hundred galleries of priceless art treasures, because I can understand the one and am not competent to appreciate the other. In the turnpikes, the railways, the depots, and the new boulevards of uniform houses in Florence and other cities here, I see the genius of Louis Napoleon, or rather, I see the works of that statesman imitated. But Louis has taken care that in France there shall be a foundation for these improvements — money. He has always the wherewithal to back up his projects; they strengthen France and never weaken her. Her material prosperity is genuine. But here the case is different. This country is bankrupt. There is no real foundation for these great works. The prosperity they would seem to indicate is a pretence. There is no money in the treasury, and so they enfeeble her instead of strengthening. Italy has achieved the dearest wish of her heart and become an independent State — and in so doing she has drawn an elephant in the political lottery. She has nothing to feed it on. Inexperienced in government, she plunged into all manner of useless expenditure, and swamped her treasury almost in a day. She squandered millions of francs on a navy which she did not need, and the first time she took her new toy into action she got it knocked higher than Gilderoy’s kite — to use the language of the Pilgrims.

      But it is an ill-wind that blows nobody good. A year ago, when Italy saw utter ruin staring her in the face and her greenbacks hardly worth the paper they were printed on, her Parliament ventured upon a ‘coup de main’ that would have appalled the stoutest of her statesmen under less desperate circumstances. They, in a manner, confiscated the domains of the Church! This in priest-ridden Italy! This in a land which has groped in the midnight of priestly superstition for sixteen hundred years! It was a rare good fortune for Italy, the stress of weather that drove her to break from this prison-house.

      They do not call it confiscating the church property. That would sound too harshly yet. But it amounts to that. There are thousands of churches in Italy, each with untold millions of treasures stored away in its closets, and each with its battalion of priests to be supported. And then there are the estates of the Church — league on league of the richest lands and the noblest forests in all Italy — all yielding immense revenues to the Church, and none paying a cent in taxes to the State. In some great districts the Church owns all the property — lands, watercourses, woods, mills and factories. They buy, they sell, they manufacture, and since they pay no taxes, who can hope to compete with them?

      Well, the Government has seized all this in effect, and will yet seize it in rigid and unpoetical reality, no doubt. Something must be done to feed a starving treasury, and there is no other resource in all Italy — none but the riches of the Church. So the Government intends to take to itself a great portion of the revenues arising from priestly farms, factories, etc., and also intends to take possession of the churches and carry them on, after its own fashion and upon its own responsibility. In a few instances it will leave the establishments of great pet churches undisturbed, but in all others only a handful of priests will be retained to preach and pray, a few will be pensioned, and the balance turned adrift.

      Pray glance at some of these churches and their embellishments, and see whether the Government is doing a righteous thing or not. In Venice, today, a city of a hundred thousand inhabitants, there are twelve hundred priests. Heaven only knows how many there were before the Parliament reduced their numbers. There was the great Jesuit Church. Under the old regime it required sixty priests to engineer it — the Government does it with five, now, and the others are discharged from service. All about that church wretchedness and poverty abound. At its door a dozen hats and bonnets were doffed to us, as many heads were humbly bowed, and as many hands extended, appealing for pennies — appealing with foreign words we could not understand, but appealing mutely, with sad eyes, and sunken cheeks, and ragged raiment, that no words were needed to translate. Then we passed within the great doors, and it seemed that the riches of the world were before us! Huge columns carved out of single masses of marble, and inlaid from top to bottom with a hundred intricate figures wrought in costly verde antique; pulpits of the same rich materials, whose draperies hung down in many a pictured fold, the stony fabric counterfeiting the delicate work of the loom; the grand altar brilliant with polished facings and balustrades of oriental agate, jasper, verde antique, and other precious stones, whose names, even, we seldom hear — and slabs of priceless lapis lazuli lavished every where as recklessly as if the church had owned a quarry of it. In the midst of all this magnificence, the solid gold and silver furniture of the altar seemed cheap and trivial. Even the floors and ceilings cost a princely fortune.

      Now, where is the use of allowing all those riches to lie idle, while half of that community hardly know, from day to day, how they are going to keep body and soul together? And, where is the wisdom in permitting hundreds upon hundreds of millions of francs to be locked up in the useless trumpery of churches all over Italy, and the people ground to death with taxation to uphold a perishing Government?

      As far as I can see, Italy, for fifteen hundred years, has turned all her energies, all her

Скачать книгу