Shakespeare's Henriad (Book 1-4). William Hazlitt

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Shakespeare's Henriad (Book 1-4) - William Hazlitt страница 7

Автор:
Серия:
Издательство:
Shakespeare's Henriad (Book 1-4) - William  Hazlitt

Скачать книгу

captive with a freer heart

       Cast off his chains of bondage and embrace

       His golden uncontroll’d enfranchisement,

       More than my dancing soul doth celebrate

       This feast of battle with mine adversary.

       Most mighty liege, and my companion peers,

       Take from my mouth the wish of happy years.

       As gentle and as jocund as to jest

       Go I to fight: truth hath a quiet breast.

      KING RICHARD.

       Farewell, my lord: securely I espy

       Virtue with valour couched in thine eye.

       Order the trial, Marshal, and begin.

      [The KING and the Lords return to their seats.]

      MARSHAL.

       Harry of Hereford, Lancaster, and Derby,

       Receive thy lance; and God defend the right!

      BOLINGBROKE. [Rising.]

       Strong as a tower in hope, I cry ‘amen’.

      MARSHAL.

       [To an officer.] Go bear this lance to Thomas,

       Duke of Norfolk.

      FIRST HERALD.

       Harry of Hereford, Lancaster, and Derby,

       Stands here for God, his sovereign, and himself,

       On pain to be found false and recreant,

       To prove the Duke of Norfolk, Thomas Mowbray,

       A traitor to his God, his King, and him;

       And dares him to set forward to the fight.

      SECOND HERALD.

       Here standeth Thomas Mowbray, Duke of Norfolk,

       On pain to be found false and recreant,

       Both to defend himself, and to approve

       Henry of Hereford, Lancaster, and Derby,

       To God, his sovereign, and to him disloyal;

       Courageously and with a free desire,

       Attending but the signal to begin.

      MARSHAL.

       Sound trumpets; and set forward, combatants.

       [A charge sounded.]

       Stay, the King hath thrown his warder down.

      KING RICHARD.

       Let them lay by their helmets and their spears,

       And both return back to their chairs again:

       Withdraw with us; and let the trumpets sound

       While we return these dukes what we decree.

       [A long flourish.]

      [To the Combatants.] Draw near,

       And list what with our council we have done.

       For that our kingdom’s earth should not be soil’d

       With that dear blood which it hath fostered;

       And for our eyes do hate the dire aspect

       Of civil wounds plough’d up with neighbours’ swords;

       And for we think the eagle-winged pride

       Of sky-aspiring and ambitious thoughts,

       With rival-hating envy, set on you

       To wake our peace, which in our country’s cradle

       Draws the sweet infant breath of gentle sleep;

       Which so rous’d up with boist’rous untun’d drums,

       With harsh-resounding trumpets’ dreadful bray,

       And grating shock of wrathful iron arms,

       Might from our quiet confines fright fair peace

       And make us wade even in our kindred’s blood:

       Therefore we banish you our territories:

       You, cousin Hereford, upon pain of life,

       Till twice five summers have enrich’d our fields

       Shall not regreet our fair dominions,

       But tread the stranger paths of banishment.

      BOLINGBROKE.

       Your will be done. This must my comfort be,

       That sun that warms you here shall shine on me;

       And those his golden beams to you here lent

       Shall point on me and gild my banishment.

      KING RICHARD.

       Norfolk, for thee remains a heavier doom,

       Which I with some unwillingness pronounce:

       The sly slow hours shall not determinate

       The dateless limit of thy dear exile;

       The hopeless word of ‘never to return’

       Breathe I against thee, upon pain of life.

      MOWBRAY.

       A heavy sentence, my most sovereign liege,

       And all unlook’d for from your highness’ mouth:

       A dearer merit, not so deep a maim

       As to be cast forth in the common air,

       Have I deserved at your highness’ hands.

       The language I have learn’d these forty years,

       My native English, now I must forgo;

       And now my tongue’s use is to me no more

       Than an unstringed viol or a harp,

       Or like a cunning instrument cas’d up

       Or, being open, put into his hands

       That knows no touch to tune the harmony:

       Within my mouth you have engaol’d my tongue,

      

Скачать книгу