Letters from a Stoic. Donald Robertson

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Letters from a Stoic - Donald Robertson страница 17

Letters from a Stoic - Donald Robertson

Скачать книгу

as it is a sign of luxury to seek out dainties, so it is madness to avoid that which is customary and can be purchased at no great price. Philosophy calls for plain living, but not for penance; and we may perfectly well be plain and neat at the same time. This is the mean of which I approve; our life should observe a happy medium between the ways of a sage and the ways of the world at large; all men should admire it, but they should understand it also.

      ‘Well then, shall we act like other men? Shall there be no distinction between ourselves and the world?’ Yes, a very great one; let men find that we are unlike the common herd, if they look closely. If they visit us at home, they should admire us, rather than our household appointments. He is a great man who uses earthenware dishes as if they were silver, but he is equally great who uses silver as if it were earthenware. It is the sign of an unstable mind not to be able to endure riches.

      But I wish to share with you today's profit also. I find in the writings of our Hecato that the limiting of desires helps also to cure fears: ‘Cease to hope’, he says, ‘and you will cease to fear.’ ‘But how’, you will reply, ‘can things so different go side by side?’ In this way, my dear Lucilius: though they do seem at variance, yet they are really united. Just as the same chain fastens the prisoner and the soldier who guards him, so hope and fear, dissimilar as they are, keep step together; fear follows hope.

      Beasts avoid the dangers which they see, and when they have escaped them are free from care; but we men torment ourselves over that which is to come as well as over that which is past. Many of our blessings bring bane to us; for memory recalls the tortures of fear, while foresight anticipates them. The present alone can make no man wretched. Farewell.

      1 1 i.e. of the Stoic school.

      I feel, my dear Lucilius, that I am being not only reformed, but transformed. I do not yet, however, assure myself, or indulge the hope, that there are no elements left in me which need to be changed. Of course there are many that should be made more compact, or made thinner, or be brought into greater prominence. And indeed this very fact is proof that my spirit is altered into something better – that it can see its own faults, of which it was previously ignorant. In certain cases sick men are congratulated because they themselves have perceived that they are sick.

      I can show you many who have lacked, not a friend, but a friendship; this, however, cannot possibly happen when souls are drawn together by identical inclinations into an alliance of honourable desires. And why can it not happen? Because in such cases men know that they have all things in common, especially their troubles.

      You cannot conceive what distinct progress I notice that each day brings to me.

      And when you say: ‘Give me also a share in these gifts which you have found so helpful,’ I reply that I am anxious to heap all these privileges upon you, and that I am glad to learn in order that I may teach. Nothing will ever please me, no matter how excellent or beneficial, if I must retain the knowledge of it to myself. And if wisdom were given me under the express condition that it must be kept hidden and not uttered, I should refuse it. No good thing is pleasant to possess, without friends to share it.

      Cleanthes could not have been the express image of Zeno, if he had merely heard his lectures; he shared in his life, saw into his hidden purposes, and watched him to see whether he lived according to his own rules. Plato, Aristotle, and the whole throng of sages who were destined to go each his different way, derived more benefit from the character than from the words of Socrates. It was not the classroom of Epicurus, but living together under the same roof, that made great men of Metrodorus, Hermarchus, and Polyaenus. Therefore I summon you, not merely that you may derive benefit, but that you may confer benefit; for we can assist each other greatly.

      Meanwhile, I owe you my little daily contribution; you shall be told what pleased me today in the writings of Hecato; it is these words: ‘What progress, you ask, have I made? I have begun to be a friend to myself.’ That was indeed a great benefit; such a person can never be alone. You may be sure that such a man is a friend to all mankind. Farewell.

      Do you ask me what you should regard as especially to be avoided? I say, crowds; for as yet you cannot trust yourself to them with safety. I shall admit my own weakness, at any rate; for I never bring back home the same character that I took abroad with me. Something of that which I have forced to be calm within me is disturbed; some of the foes that I have routed return again. Just as the sick man, who has been weak for a long time, is in such a condition that he cannot be taken out of the house without suffering a relapse, so we ourselves are affected when our souls are recovering from a lingering disease.

      But nothing is so damaging to good character as the habit of lounging at the games; for then it is that vice steals subtly upon one through the avenue of pleasure.

      You may retort: ‘But he was a highway robber; he killed a man!’ And what of it? Granted that, as a murderer, he

Скачать книгу