The Jungle. Upton Sinclair

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Jungle - Upton Sinclair страница 14

Автор:
Серия:
Издательство:
The Jungle - Upton  Sinclair

Скачать книгу

in a matter such as this. They never could agree all together; there were so many arguments upon each side, and one would be obstinate, and no sooner would the rest have convinced him than it would transpire that his arguments had caused another to waver. Once, in the evening, when they were all in harmony, and the house was as good as bought, Szedvilas came in and upset them again. Szedvilas had no use for property owning. He told them cruel stories of people who had been done to death in this “buying a home” swindle. They would be almost sure to get into a tight place and lose all their money; and there was no end of expense that one could never foresee; and the house might be good-for-nothing from top to bottom—how was a poor man to know? Then, too, they would swindle you with the contract—and how was a poor man to understand anything about a contract? It was all nothing but robbery, and there was no safety but in keeping out of it. And pay rent? asked Jurgis. Ah, yes, to be sure, the other answered, that too was robbery. It was all robbery, for a poor man. After half an hour of such depressing conversation, they had their minds quite made up that they had been saved at the brink of a precipice; but then Szedvilas went away, and Jonas, who was a sharp little man, reminded them that the delicatessen business was a failure, according to its proprietor, and that this might account for his pessimistic views. Which, of course, reopened the subject!

      The controlling factor was that they could not stay where they were—they had to go somewhere. And when they gave up the house plan and decided to rent, the prospect of paying out nine dollars a month forever they found just as hard to face. All day and all night for nearly a whole week they wrestled with the problem, and then in the end Jurgis took the responsibility. Brother Jonas had gotten his job, and was pushing a truck in Durham’s; and the killing gang at Brown’s continued to work early and late, so that Jurgis grew more confident every hour, more certain of his mastership. It was the kind of thing the man of the family had to decide and carry through, he told himself. Others might have failed at it, but he was not the failing kind—he would show them how to do it. He would work all day, and all night, too, if need be; he would never rest until the house was paid for and his people had a home. So he told them, and so in the end the decision was made.

      They had talked about looking at more houses before they made the purchase; but then they did not know where any more were, and they did not know any way of finding out. The one they had seen held the sway in their thoughts; whenever they thought of themselves in a house, it was this house that they thought of. And so they went and told the agent that they were ready to make the agreement. They knew, as an abstract proposition, that in matters of business all men are to be accounted liars; but they could not but have been influenced by all they had heard from the eloquent agent, and were quite persuaded that the house was something they had run a risk of losing by their delay. They drew a deep breath when he told them that they were still in time.

      They were to come on the morrow, and he would have the papers all drawn up. This matter of papers was one in which Jurgis understood to the full the need of caution; yet he could not go himself—every one told him that he could not get a holiday, and that he might lose his job by asking. So there was nothing to be done but to trust it to the women, with Szedvilas, who promised to go with them. Jurgis spent a whole evening impressing upon them the seriousness of the occasion—and then finally, out of innumerable hiding places about their persons and in their baggage, came forth the precious wads of money, to be done up tightly in a little bag and sewed fast in the lining of Teta Elzbieta’s dress.

      Early in the morning they sallied forth. Jurgis had given them so many instructions and warned them against so many perils, that the women were quite pale with fright, and even the imperturbable delicatessen vender, who prided himself upon being a businessman, was ill at ease. The agent had the deed all ready, and invited them to sit down and read it; this Szedvilas proceeded to do—a painful and laborious process, during which the agent drummed upon the desk. Teta Elzbieta was so embarrassed that the perspiration came out upon her forehead in beads; for was not this reading as much as to say plainly to the gentleman’s face that they doubted his honesty? Yet Jokubas Szedvilas read on and on; and presently there developed that he had good reason for doing so. For a horrible suspicion had begun dawning in his mind; he knitted his brows more and more as he read. This was not a deed of sale at all, so far as he could see—it provided only for the renting of the property! It was hard to tell, with all this strange legal jargon, words he had never heard before; but was not this plain—“the party of the first part hereby covenants and agrees to rent to the said party of the second part!” And then again—“a monthly rental of twelve dollars, for a period of eight years and four months!” Then Szedvilas took off his spectacles, and looked at the agent, and stammered a question.

      The agent was most polite, and explained that that was the usual formula; that it was always arranged that the property should be merely rented. He kept trying to show them something in the next paragraph; but Szedvilas could not get by the word “rental”—and when he translated it to Teta Elzbieta, she too was thrown into a fright. They would not own the home at all, then, for nearly nine years! The agent, with infinite patience, began to explain again; but no explanation would do now. Elzbieta had firmly fixed in her mind the last solemn warning of Jurgis: “If there is anything wrong, do not give him the money, but go out and get a lawyer.” It was an agonizing moment, but she sat in the chair, her hands clenched like death, and made a fearful effort, summoning all her powers, and gasped out her purpose.

      Jokubas translated her words. She expected the agent to fly into a passion, but he was, to her bewilderment, as ever imperturbable; he even offered to go and get a lawyer for her, but she declined this. They went a long way, on purpose to find a man who would not be a confederate. Then let any one imagine their dismay, when, after half an hour, they came in with a lawyer, and heard him greet the agent by his first name! They felt that all was lost; they sat like prisoners summoned to hear the reading of their death warrant. There was nothing more that they could do—they were trapped! The lawyer read over the deed, and when he had read it he informed Szedvilas that it was all perfectly regular, that the deed was a blank deed such as was often used in these sales. And was the price as agreed? the old man asked—three hundred dollars down, and the balance at twelve dollars a month, till the total of fifteen hundred dollars had been paid? Yes, that was correct. And it was for the sale of such and such a house—the house and lot and everything? Yes,—and the lawyer showed him where that was all written. And it was all perfectly regular—there were no tricks about it of any sort? They were poor people, and this was all they had in the world, and if there was anything wrong they would be ruined. And so Szedvilas went on, asking one trembling question after another, while the eyes of the women folks were fixed upon him in mute agony. They could not understand what he was saying, but they knew that upon it their fate depended. And when at last he had questioned until there was no more questioning to be done, and the time came for them to make up their minds, and either close the bargain or reject it, it was all that poor Teta Elzbieta could do to keep from bursting into tears. Jokubas had asked her if she wished to sign; he had asked her twice—and what could she say? How did she know if this lawyer were telling the truth—that he was not in the conspiracy? And yet, how could she say so—what excuse could she give? The eyes of every one in the room were upon her, awaiting her decision; and at last, half blind with her tears, she began fumbling in her jacket, where she had pinned the precious money. And she brought it out and unwrapped it before the men. All of this Ona sat watching, from a corner of the room, twisting her hands together, meantime, in a fever of fright. Ona longed to cry out and tell her stepmother to stop, that it was all a trap; but there seemed to be something clutching her by the throat, and she could not make a sound. And so Teta Elzbieta laid the money on the table, and the agent picked it up and counted it, and then wrote them a receipt for it and passed them the deed. Then he gave a sigh of satisfaction, and rose and shook hands with them all, still as smooth and polite as at the beginning. Ona had a dim recollection of the lawyer telling Szedvilas that his charge was a dollar, which occasioned some debate, and more agony; and then, after they had paid that, too, they went out into the street, her stepmother clutching the deed in her hand. They were so weak from fright that they could not walk, but had to sit down on the way.

      So they went home, with a deadly terror gnawing at their souls; and that

Скачать книгу