Десять правил обольщения. Сара Маклейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Десять правил обольщения - Сара Маклейн страница 16

Десять правил обольщения - Сара Маклейн Любовная считалочка

Скачать книгу

Со мной все в порядке, милорд. Я не нуждаюсь в вашей помощи. Не стоит больше затруднять себя.

      Ник был обескуражен.

      – Мне это совсем не трудно, мисс. Я был рад выступить в роли рыцаря и помочь девушке в беде.

      Она заняла оборонительную позицию.

      – Я допускаю, что вам могло показаться, будто мне угрожает опасность, милорд. Но уверяю вас, я полностью осознавала ситуацию.

      – Да неужели? – Он приподнял одну бровь.

      – Вполне, – ответила она кивнув.

      – И когда же вы собирались уйти с пути мчавшихся на вас лошадей?

      Девушка открыла было рот, чтобы ответить, но все же промолчала. Она отступила еще на шаг назад и принялась собирать листки бумаги, которые выронила при падении и которые теперь валялись на траве вокруг них. Она явно была смущена, и Ник немного расстроился. Он с минуту наблюдал за ней, а затем начал помогать, разыскивая листки, которые отнесло далеко в сторону. Тайком он бегло просмотрел содержание этих материалов, до такой степени завладевших ее вниманием, и обнаружил, что все это обыкновенные счета, что его крайне удивило. С чего бы привлекательной молодой женщине заниматься финансовыми делами?

      Возвратившись к девушке, он низко поклонился и протянул ей бумаги.

      Когда она хотела взять их, он перехватил ее ладонь, пробежавшись большим пальцем по испачканным травой костяшкам пальцев, и торжественно произнес, выпрямившись:

      – Миледи, примите мои извинения. Разрешите представиться: я лорд Николас Сент-Джон.

      Она застыла при этих словах, изучающе глядя ему в лицо. Нику с трудом удалось сдержать желание поправить галстук.

      Отняв у него руку, она повторила:

      – Вы сказали – Сент-Джон?

      Он отметил проблеск узнавания в ее тоне и помедлил, прежде чем ответить, не зная, как теперь быть.

      – Да.

      – Лорд Николас Сент-Джон?

      Она знала его имя. Проклятый журнал!

      – Лорд. Николас. Сент-Джон. Антиквар.

      На этот раз настала очередь Ника удивиться. Этого он никак не ожидал. Он приготовился услышать: «Лорд Николас Сент-Джон, брат маркиза Ролстона?», или «Лорд, заслуживающий внимания, Николас Сент-Джон?», или даже «Самый завидный холостяк в Лондоне, Николас Сент-Джон?» – но быть узнанным в качестве знатока антиквариата – это был совершенно иной ход, чем обычно предпринимали большинство женщин.

      Вероятно, он столкнулся с единственной женщиной на Британских островах, которая не читала «Жемчуга и мантильи».

      – Он самый.

      Тогда она рассмеялась, звонко и радостно. В этот момент она стала еще прекраснее, и Ник не смог удержаться, чтобы не улыбнуться в ответ.

      – Просто не могу поверить. Вы оказались очень далеко от дома, милорд.

      Не так уж и далеко.

      – Должна признаться, я думала, что вы… совсем другой. – Она снова рассмеялась. – Правда,

Скачать книгу