Рука в перчатке. Найо Марш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рука в перчатке - Найо Марш страница 18

Рука в перчатке - Найо Марш Родерик Аллейн

Скачать книгу

не рискнуть, ведь не будет ничего страшного, если мы только глянем одним глазком и тут же уберемся?

      – Ну конечно, – кивнула Дезире. – Это предки Бантлинга. Джентльмены в обтягивающих бриджах и дамы с высокими лбами и пышной грудью. Эндрю мог бы вам все о них рассказать, но он куда-то исчез. Что касается меня, мне надо помочь бедняге Бимбо сочинить стишок для званого вечера, да и вообще, я ничего в этом не смыслю. На мой взгляд, картины должны быть современными, пестрыми и по возможности грубыми.

      – О, вы абсолютно правы, леди Бантлинг, – бодро произнес Лейсс и разразился речью на тему живописи.

      Он говорил, слегка подавшись вперед и источая резкий запах напомаженных волос.

      Дезире молча на него смотрела и слушала, никак не комментируя его слова. Когда он закончил, она вскользь заметила, что в общем-то живопись ей безразлична.

      – Эндрю как-то сделал мой портрет, когда я была в экстравагантном костюме, – добавила Дезире. – Больше всего я смахивала на третью ведьму из «Макбета» до того, как она взялась за ум. Привет, милый, как там твоя муза?

      В комнату вошел Бимбо, бросив ледяной взгляд на Леонарда:

      – Моя муза сидит у меня в печенках. Дезире, ты должна мне помочь. Надо использовать не меньше семи подсказок, а с рифмой они звучат гораздо лучше.

      – Может быть, мы поможем? – спросила Моппет. – Леонард неплохо сочиняет стихи, правда, совершенно непристойные. А зачем вам нужно?

      – Для «поисков сокровищ», – ответил Бимбо, не глядя на нее.

      – «Поиски сокровищ» – это мое детство, – заметила Дезире. – Я решила их возродить. Мы организуем «поиски сокровищ» сегодня вечером.

      Моппет и Леонард восторженно заахали.

      – Я от этой игры без ума, – заявила Моппет. – Это лучший способ устраивать вечеринки. Как вы их проводите? – обратилась она к Бимбо.

      Тот коротко ответил, что самым обычным образом.

      Дезире встала:

      – Бимбо спрячет бутылку шампанского, а потом мы везде разложим подсказки. Так что, если вы не против самостоятельной экскурсии по галерее, мы с Бимбо займемся рифмами. Осматривайте что хотите. – Она протянула руку Моппет. – Простите, что нарушаю правила гостеприимства, но, как видите, у нас важные дела.

      – Вот черт! – вдруг воскликнул Бимбо. – Еда от Магнумса! Ее доставят на станцию.

      Моппет и Леонард застыли с заинтересованным видом.

      – Разве ты не сможешь ее забрать, когда разберешься с подсказками? – спросила Дезире.

      – Да, но вопрос – когда я их напишу?

      – Действительно, а продукты нужны прямо сейчас. Скверно. Придется вызвать «катафалк».

      – Постойте! – хором воскликнули Моппет и Леонард и рассмеялись, переглянувшись. – Пожалуйста, позвольте нам забрать продукты! – попросила Моппет. – Мы будем ужасно рады!

      Дезире покачала головой:

      – Очень мило с вашей стороны, но «катафалк» справится.

      Бимбо решительно добавил:

Скачать книгу