Фандом. Анна Дэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фандом - Анна Дэй страница 28

Фандом - Анна Дэй Фандом

Скачать книгу

на них, я тоже не могу удержаться от смеха.

      – Да, съела. И мне даже понравилось, – отвечаю я.

      – Это лучшее крысиное рагу по эту сторону от разбитого моста! – торжественно объявляет Эш.

      У меня в мозгу будто срабатывает переключатель.

      – Нам надо к разбитому мосту, – сообщаю я.

      – Ты серьёзно? – удивляется Эш. – В тех местах сплошные неприятности.

      – Да, нам туда. Нейт там, – уверенно киваю я.

      – Я могу проводить вас, но не до самого моста, – хмуро предлагает Эш. – Мне надо успеть на автобус, который отходит от городских ворот. Я сегодня еду в Поля.

      Только теперь я замечаю, что Эш одет в серый комбинезон работника Полей.

      – В Поля? – резко выпрямившись, переспрашивает Элис. Она выделяет голосом слово «Поля» точно так же, как выделяла «Гавайи» после поездки туда на каникулы с родителями. Тогда она вернулась даже красивее, чем обычно, – волосы выгорели на солнце, кожа покрылась золотистым загаром, а во взгляде появились надменные искорки.

      Придвинувшись поближе, Элис продолжает расспросы:

      – Ты работаешь в Полях?

      – Да, я ночной деф. Мы об этом уже говорили.

      – А какие они? – задумчиво спрашивает Элис всё тем же «гавайским» голосом. Мне кажется, я слышу пение укулеле и шелест юбок из длинной травы.

      – Как это – какие? – хмуро переспрашивает Эш. – Бледные, потому что не видят солнца, – им не хватает витамина D. – В голосе Эша слышится грустный сарказм.

      – Да я не о том! – усмехается Элис. – Как там, в Полях?

      – Ах вот ты о чём! Ну, там всего в достатке: и вкусной еды, и чистой воды, и всяких разностей. – Вместо непременного восхищения, к которому так привыкла Элис, Эш с недоверием всматривается в её лицо и спрашивает: – А тебе зачем?

      Элис грациозно прикрывает ладошкой розовые губы и весело смеётся:

      – Так, поддерживаю беседу, как вежливая гостья.

      – Вежливые гости от крыс носа не воротят, – взглянув на нетронутую миску с ужином, пеняет ей Эш.

      Мне трудно удержаться от смеха. Эш поворачивается ко мне.

      – Ты не передумала идти к мосту? – интересуется он. – Я действительно не могу проводить тебя так далеко. Если меня выгонят с работы, моим родным будет нечего есть.

      Чтобы успокоить Эша, я выдумываю маленькую ложь:

      – Не беспокойся, нам не до самого моста, просто в ту сторону. Всё будет нормально. Там нас встретят друзья.

      – Понимаешь, я не успею защитить тебя, если что-то случится. – Эш опускает глаза, и от его тёмных длинных ресниц на скулы ложится тень.

      – А я-то думала, ты и вправду наш ры-ыцарь, – разочарованно тянет Элис.

      Не обращая внимания на её кокетство, Эш пристально смотрит мне в глаза. Тепло его улыбки будто растапливает голубые льдинки в глазах. Забрав нетронутые миски Элис и Кейти, он выливает варево обратно в котёл.

      – Автобус ночных дефов не ждёт опоздавших,

Скачать книгу