Акколада. Людмила Чеботарёва

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Акколада - Людмила Чеботарёва страница 12

Акколада - Людмила Чеботарёва

Скачать книгу

rel="nofollow" href="#n_19" type="note">[19] Тысячу-тысячу спасибо тебе! – возблагодарила баба Ася Аллаха. – Дышит. Жив, был-былым[20], жив, соловей мой».

      Она вдруг заметила выглядывающий из кармана курточки кончик розового шарфа, аккуратно потянула за него, стараясь не потревожить Ромку. Сначала хотела укутать мальчика, но шарф был слишком узким и коротким.

      Дворничиха заметалась, пытаясь вспомнить, куда задевала свисток, который выдали ей в ЖЭКе лет двадцать тому назад.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Финальная фраза Фамусова из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»: «Ах, боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексевна

      2

      «У вас ус отклеился!» – фраза из популярной кинокомедии режиссера Леонида Гайдая «Бриллиантовая рука» (1969).

      3

      Детская песенка: музыка Андрея Баранова, стихи Аллы Ахундовой. https://www.youtube.com/watch?v=UMcZv7qm9mc

      4

      Скарлетт О’Хара – героиня романа американской писательницы Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», написанного в 1936 году.

      5

      Яңа ел белән (тат.) – с Новым годом.

      6

      Шайтан (араб. заблуждение, отдаление) – в исламском богословии, представитель категории злых духов, враждебных Аллаху и людям. Могут принять человеческий облик.

      7

      Продолжение детской песенки: музыка Андрея Баранова, стихи Аллы Ахундовой.

      8

      Юрий Иосифович Визбор (1934–1984) – советский автор-исполнитель песен, киноактер, журналист, прозаик, киносценарист и документалист, драматург, поэт, художник.

      9

      «Домбайский вальс» – популярная песня Юрия Визбора. https://www.youtube.com/watch?v=tjqs9rJcjmo

      10

      Домбай – горная территория на Северном Кавказе.

      11

      Джингл бэллз – “Jingle bells” (англ. Колокольчики) – популярная во всем мире рождественская песня.

      12

      Софит (итал. soffito – потолок) – металлическая конструкция для подвеса осветительных приборов над сценой, поднимаемая и опускаемая с помощью электропривода.

      13

      Диссонанс (от лат. dissonantia – неблагозвучие, нестройное звучание) – то, что вносит разлад, вступает в противоречие с чем-нибудь; несогласованность, несоответствие.

Скачать книгу


<p>20</p>

Былбылым (тат.) – Соловей мой.