Высоко над радугой. Галина Милоградская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Высоко над радугой - Галина Милоградская страница 15
– Скоро узнаете, – снова туманно заявил Алан, отворачиваясь к окну и словно забыв о моём существовании.
Кэб колесил по улицам, проезжая одно за другим известные мне заведения. Пока не остановился у простого трёхэтажного здания со скромной вывеской «Бингли» на первом этаже. У входа курило несколько человек, девушки с бокалами в руках звонко хохотали, склонившись над телефоном. В стороне отчаянно ругался с подругой парень в джинсах на три размера больше. Хамфри прав, в подобных заведениях я ещё не бывала. И не уверена, что хотела бы побывать. Но отступать было поздно, поэтому я крепче сжала клатч и протянула руку, выходя из машины.
– На самом деле здесь не так плохо, как кажется сперва, – словно извиняясь за внешний вид заведения, сказал Алан. – Мы собираемся здесь раз в неделю, отдыхаем, болтаем обо всём…
– Уверена, это будет интересный опыт, – немного чопорно произнесла я, стараясь не наступить в кисло пахнущую лужу пива, выливавшегося из валявшейся рядом бутылки.
Внутри было немногим лучше. Полумрак, лиловый свет, льющийся, кажется, отовсюду, громкие голоса, звон стаканов и чей-то голос, нещадно фальшиво пытавшийся вытянуть «Чувствуешь ли ты любовь сегодня вечером». Моя бровь поползла вверх сама собой, и я недоумённо посмотрела на Хамфри, не зная, что сказать. Если это место вязалось в его представлении с тем, куда можно пригласить в первый раз девушку, то лучше покончить с этим сразу.
– О, смотрите, Мелисса уже пришла! – радостно воскликнул Алан, осторожно беря меня за локоть и ненавязчиво подталкивая к столику, за которым действительно уже сидела темнокожая коллега Хамрфи в компании незнакомых мне двух мужчин и пары девушек.
– Надо же, не думала, что Алан всё же решится привести вас в этот вертеп, – вместо приветствия воскликнула Мелисса, подвигаясь, чтобы освободить мне место.
– Если честно, я уже сама не знаю, что здесь делаю, – пробормотала я скорее себе, чем ей в ответ.
– Я смотрю, это уже традиция – встречаться в местах, где вы чувствуете себя неуютно, – широко улыбнулась Мелисса.
– Знакомьтесь, Доротея. – Алан поочерёдно представил меня своим друзьям. – Это бородатый весельчак – Тимоти, можно просто Тим. Его подруга София. Зануда в очках – Глория…
– На себя посмотри, зануда! – весело воскликнула Глория.
– А это – Джошуа, мозг нашей компании!
Я разглядывала лица этих людей, открытые, добродушные, и чувствовала, как постепенно отступает напряжение. Никто кроме Алана и Мелиссы видимо не знал, кто я такая, и уже одно это интриговало и наполняло лёгкой вседозволенностью, щекоча в носу.
– На этот раз никаких традиций! – прошептала я в ухо Хамфри спустя минуту, когда нам принесли меню. Он весело хмыкнул:
– Здесь не наливают спирт, это прерогатива нашей лаборатории.
– Стоит возблагодарить Господа за это.