The Drama of the Forests. Arthur Heming
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Drama of the Forests - Arthur Heming страница 8

When I entered the trading room I saw that it was furnished with a U-shaped counter paralleling three sides of the room, and with a large box-stove in the middle of the intervening space. On the shelves and racks upon the walls and from hooks in the rafters rested or hung a conglomeration of goods to be offered in trade to the natives. There were copper pails and calico dresses, pain-killer bottles and Hudson's Bay blankets, sow-belly and chocolate drops, castor oil and gun worms, frying-pans and ladies' wire bustles, guns and corsets, axes and ribbons, shirts and hunting-knives, perfumes and bear traps. In a way, the Indian shop resembled a department store except that all the departments were jumbled together in a single room. At one post I visited years ago—that of Abitibi—they had a rather progressive addition in the way of a millinery department. It was contained in a large lidless packing case against the side of which stood a long steering paddle for the clerk's use in stirring about the varied assortment of white women's ancient headgear, should a fastidious Indian woman request to see more than the uppermost layer.
Already a number of Indians were being served by the Factor and Delaronde, the clerk, and I had not long to wait before Oo-koo-hoo appeared. I surmised at once who he was, for one could see by the merest glance at his remarkably pleasant yet thoroughly clever face, that he was all his name implied, a wise, dignified old gentleman, who was in the habit of observing much more than he gave tongue to—a rare quality in men—especially white men. Even before I heard him speak I liked Oo-koo-hoo—The Owl.
[Illustration: I surmised at once who he was, for one could see by the merest glance at his remarkably pleasant yet thoroughly clever face that he was all his name implied, a wise dignified old gentleman, who was in the habit of observing much more than he gave tongue to—a rare quality in men—especially white men. Even before I heard him speak I liked Oo-koo-hoo—The … See Chapter I]
But before going any farther, I ought to explain that as I am endeavouring to render a faithful description of forest life, I am going to repeat in the next few paragraphs part of what once appeared in one of my fictitious stories of northern life. I then made use of the matter because it was the truth, and for that very reason I am now going to repeat it; also because this transaction as depicted is typical of what usually happens when the Indians try to secure their advances. Furthermore, I give the dialogue in detail, as perchance some reader may feel as Thoreau did, when he said: "It would be some advantage to live a primitive and frontier life, though in the midst of an outward civilization, if only to learn what are the gross necessaries of life and what methods have been taken to obtain them; or even to look over the old day-books of the merchants, to see what it was that men most commonly bought at the stores, what they stored, that is, what are the grossest groceries."
But while the following outfit might be considered the Indian's grossest groceries, the articles are not really necessaries at all for him; for, to go to the extreme, a good woodsman can hunt without even gun, axe, knife, or matches, and can live happily, absolutely independent of our civilization.
As the Factor was busy with another Indian when the Chief entered—for Oo-koo-hoo was the chief of the Ojibways of that district—he waited patiently, as he would not deign to do business with a clerk. When he saw the trader free, he greeted:
"Quay, quay, Hugemow!" (Good day, Master).
"Gude day, man Oo-koo-hoo, what can I do for ye the day?" amicably responded the Factor.
"Master, it is this way. I am about to leave for my hunting grounds; but this time I am going to spend the winter upon a new part of them, where I have not hunted for years, and where game of all kinds will be plentiful. Therefore, I want you to give me liberal advances so that my hunt will not be hindered."
"Pegs, Oo-koo-hoo, ma freen', yon's an auld, auld farrant. But ye're well kenn'd for a leal, honest man; an' sae, I'se no be unco haird upon ye."
So saying, the Factor made him a present of a couple of pounds of flour, half a pound of pork, half a pound of sugar, a quarter of a pound of tea, a plug of tobacco, and some matches. The Factor's generosity was prompted largely by his desire to keep the Indian in good humour. After a little friendly chaffing, the Factor promised to give the hunter advances to the extent of one hundred "skins."
A "skin," or, as it is often called, a "made beaver," is equivalent to one dollar in the Hudson Bay and the Mackenzie River districts, but only fifty cents in the region of the Athabasca.
Perhaps it should be explained here that while Oo-koo-hoo could speak broken English, he always preferred to use his own language when addressing the trader, whom he knew to be quite conversant with Ojibway, and so, throughout this book, I have chosen to render the Indian's speech as though it was translated from Ojibway into English, rather than at any time render it in broken English, as the former is not only easier to read, but is more expressive of the natural quality of the Indian's speech. In olden days some of the chiefs who could not speak English at all were, it is claimed, eloquent orators—far outclassing our greatest statesmen.
Oo-koo-hoo, having ascertained the amount of his credit, reckoned that he would use about fifty skins in buying traps and ammunition; the rest he would devote to the purchase of necessaries for himself and his party, as his son-in-law had arranged with him to look after his family's wants in his absence. So the old gentleman now asked for the promised skins. He was handed one hundred marked goose quills representing that number of skins. After checking them over in bunches of ten, he entrusted twenty to his eldest grandson, Ne-geek—The Otter—to be held in reserve for ammunition and tobacco, and ten to his eldest granddaughter, Neykia, with which to purchase an outfit for the rest of the party.
For a long time Oo-koo-hoo stood immersed in thought. At last his face brightened. He had reached a decision. For years he had coveted a new muzzle-loading gun, and he felt that the time had now arrived to get it. So he picked out one valued at forty skins and paid for it. Then, taking back the quills his grandson held, he bought twenty skins' worth of powder, caps, shot, and bullets. Then he selected for himself a couple of pairs of trousers, one pair made of moleskin and the other of tweed, costing ten skins; two shirts and a suit of underwear, ten skins; half a dozen assorted traps, ten skins. Finding that he had used up all his quills, he drew on those set aside for his wife and son-in-law's family and bought tobacco, five skins; files, one skin; an axe, two skins; a knife, one skin; matches, one half skin; and candy for his youngest grandchild, one half skin. On looking over his acquisitions he discovered that he must have at least ten skins' worth of twine for nets and snares, five skins' worth of tea, one skin worth of soap, one skin worth of needles and thread, as well as a tin pail and a new frying pan. After a good deal of haggling, the Factor threw him that number of quills, and Oo-koo-hoo's manifest contentment somewhat relieved the trader's anxiety.
A moment later, however, Oo-koo-hoo was reminded by his wife, Ojistoh, that there was nothing for her, so she determined to interview the Factor herself. She tried to persuade him to give her twenty skins in trade, and promised to pay for them in the spring with rat and ermine skins, or—should those fail her—with her dog, which was worth fully thirty skins.