Остров тысячи огней. Екатерина Козина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Остров тысячи огней - Екатерина Козина страница 2
Ия была почти у цели. Оставалось только спуститься по каменистой улице, а затем по большим ступеням из валунов прямо к причалу.
На пути уже начали появляться жители острова.
– Доброе утро! Доброе утро, Илая! Доброе утро, булочник Ван! – на ходу здоровалась девочка, не сбавляя скорости.
И вот наконец-то ее босоножки застучали по плоским камням, ведущим к океану. Морской ветер всколыхнул юбку и сорвал с волос болтающуюся резинку. Рыжие пряди рассыпались по плечам. Девочка огляделась, поняла, что яхта еще не отвязана, а значит, ей удалось! Она оказалась на причале раньше отца! Растрепанная и краснощекая, Ийка плюхнулась на кнехт, к которому был пришвартован маленький кораблик.
Кошка, будто и не бежала следом всю дорогу, грациозно прошлась по доскам причала и легла у ног Ии.
– Булка! А ты здесь откуда? – удивилась маленькая колдунья и подхватила протестующую любимицу на руки.
Булка всем видом показывала, что она не нуждается в человеческих ласках. Ведь дворовые кошки должны быть суровыми хищницами. Но после очередного поглаживания между ушами, она сдалась и заурчала сильнее, чем генератор электричества, который отец Ийки привез с Большой земли несколько лет назад.
– Здорово, Ия! – Жак помахал девочке со своей лодчонки, которую только что отшвартовал. Мальчишка, хоть и походил ростом на взрослого мужчину, на деле был не сильно старше рыжеволосой подруги.– Отца ждешь?!
Девочка кивнула и улыбнулась, заметив, что по лестнице уже спускается папа. Она набросила на себя равнодушный вид, будто и не бежала сейчас через весь городок, чтобы обогнать отца. Быстро пригладила волосы и выпрямилась на кнехте.
– Что-то ты долго, папочка! – крикнула дочка, когда мужчина подошел достаточно близко, чтобы услышать ее.
– Эх, егоза! Так и знал, что ты провернешь этот фокус опять. Надеюсь, на сей раз без магии? – он почти дошел до яхты.
– Обижаешь, – девочка надула губы. – Вон Булка тоже со мной. А она колдовать не умеет.
Ия на вытянутых руках продемонстрировала кошку, напряженно болтающую лапами.
Папа чмокнул дочку в лоб, убедился, что все продукты, которые были подготовлены для продажи на материке, уже занесли в трюм, и начал отвязывать канат от кнехта.
– Доброе утро, мэр Лейтон! – завидев, еще одного приближающегося человека, закричала девочка.
Мэр был папиным ровесником. Он снискал любовь горожан еще до того, как занял пост. Но даже будучи мэром, Лейтон запросто мог зайти в бар и выпить в компании простых рыбаков, или целый день вместе с каменщиками в шахтах добывать уголь и алмазы.
Но больше, чем мэра, островитяне любили его жену Мэй. Эта женщина была дочерью рыбака. Работала учительницей в школе, а в свободное время помогала молодым матерям по хозяйству. Когда Мэй вышла замуж за Лейтона, он еще не был мэром. Но, даже после его назначения, Мэй не бросила