Великий Гэтсби. Рассказы. Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Великий Гэтсби. Рассказы - Фрэнсис Скотт Фицджеральд страница 28

Великий Гэтсби. Рассказы - Фрэнсис Скотт Фицджеральд Библиотека Всемирной Литературы

Скачать книгу

сбился.

      Подали сочное рагу, и мистер Вольфшайм, забыв о сентиментальной атмосфере старого «Метрополя», с истовым изяществом принялся за еду. Впрочем, взгляд его очень медленно скользил по залу – он закончил круговой обзор, обернувшись, чтобы посмотреть на тех, кто сидел за его спиной. Думаю, только мое присутствие помешало ему мельком заглянуть и под столик, за которым сидели мы.

      – Послушайте, старина, – сказал, склонившись ко мне, Гэтсби, – боюсь, я немного рассердил вас этим утром, в машине.

      На лице его снова заиграла улыбка, однако на сей раз я против нее устоял.

      – Мне не нравятся тайны, – ответил я. – К тому же не понимаю, отчего вы прямо не скажете мне, что вам требуется. Почему я должен узнавать об этом от мисс Бейкер?

      – О, никаких козней тут нет, – заверил меня Гэтсби. – Вы же знаете, мисс Бейкер – выдающаяся спортсменка, она никогда не сделала бы чего-то недостойного.

      Он вдруг посмотрел на часы, вскочил и торопливо покинул зал, оставив меня в обществе мистера Вольфшайма.

      – Звонить пошел, – сообщил, проводив его взглядом, мистер Вольфшайм. – Хороший малый, верно? Красивый и джентльмен настоящий.

      – Да.

      – Еще и учился в Огсфорде.

      – О!

      – Это такой колледж в Англии. Вы знаете Огсфордский колледж?

      – Слышал о нем.

      – Один из самых известных колледжей в мире.

      – А вы с Гэтсби давно знакомы? – поинтересовался я.

      – Несколько лет, – удовлетворенно ответил он. – Имел удовольствие повстречаться с ним сразу после войны. Мы проговорили около часа, и я понял: передо мной настоящий благовоспитанный джентльмен. И сказал себе: «Вот человек, которого ты с радостью пригласил бы в свой дом и представил матери и сестре».

      Он помолчал, затем:

      – Я вижу, вы посматриваете на мои запонки.

      Вообще говоря, я на них не посматривал, но тут взглянул: кусочки слоновой кости какой-то странно знакомой формы.

      – Превосходные образчики человеческих коренных зубов, – заметил мистер Вольфшайм.

      – Да что вы! – Я пригляделся повнимательнее. – Какая интересная идея.

      – О да, – он поддернул рукава рубашки, убрав запонки под манжеты пиджака. – А еще Гэтсби очень уважителен с женщинами. На жену друга он даже не взглянет никогда.

      Как только предмет его инстинктивного доверия вернулся и сел за столик, мистер Вольфшайм залпом допил свой кофе и поднялся на ноги.

      – Было очень вкусно, – сказал он, – но теперь, молодые люди, я покидаю вас, чтобы не злоупотреблять вашим гостеприимством.

      – Не спешите, Мейер, – сказал Гэтсби, довольно равнодушно, впрочем. Мистер Вольфшайм поднял, словно благословляя нас, ладонь.

      – Вы очень учтивы, но я – человек другого поколения, – торжественно возвестил он. – Посидите, побеседуйте о спорте, о ваших юных леди, о вашем…

      Он

Скачать книгу