Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой. Су Ши
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой - Су Ши страница 3
гряда за грядой,
Под стеной городской —
Хуайхэ с Бянь-рекою —
волна за волной.
Облака царства У
я приветствую взмахом руки,
Словно небо вечернее
нынче друзья от меня далеки…
Разорвется душа,
разорвется душа,
Когда полная ночью
луна над Сунцзяном
взойдет неспеша.
На мелодию «Волна омывающая песок»
В поисках весны
В Ханчжоу о первой загородной прогулке на исходе зимы.
Вчера на прогулке, к восточным предместьям бредя,
повсюду искал я виденья весны.
Казалось: вот алая ветвь абрикоса
склоняется из-за стены…
Но только не видно цветочных побегов
еще в палисадах пока,
Пора возвращенья весны далека.
Кружилась душистая пыль по дороге к селу,
утих снегопад, просветлел небосвод.
Восточный Владыка2 уже за работой,
на землю лучи свои шлет?
И кажется: вскоре польется сиянье,
повеет теплом с высоты…
Уже раскрываются сливы цветы.
На озере Сиху
В двадцать седьмой день шестой луны на башне Ванхулоу, опьянев, написал.
Чернильные тучи плеснули чернил,
задержаны цепью гор.
И ливнем посыпался жемчуг за лодкой,
заполнив озерный простор…
Вдруг ветер поднялся и свернутым свитком
истаяла туч полоса.
Смотрю: перед башней Ванху3 простираются
воды или небеса?
Поэт описывает прекрасный пейзаж знаменитого озера Сиху в Ханчжоу. Через 15 лет вновь оказавшись здесь, он вспоминает:
Вместе с Мо попали под дождь на пирушке у озера
Встретиться нынче нам, видимо, здесь
уготовано было судьбой,
Словно во сне друг на друга мы смотрим,
да оба – седые с тобой.
Снова пируем на озере, снова
ливень – за лодкою вслед,
Как рассыпается жемчуг по водам —
не видел пятнадцать лет.
На мелодию «Посетить Золотые Ворота»
Мир природы представляет собой спокойный и гармоничный
2
Восточный Владыка (Дунцзюнь) – в древние времена – божество Солнца, позднее – божество Весны. Цюй Юань изображает его в халате из синих облаков, с луком и стрелами.
3
Ванхулоу – букв. Башня Любования Озером, в Ханчжоу на берегу Сиху, пров. Чжэцзян, 1072 год.