Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая. Маир Арлатов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - Маир Арлатов страница 30

Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - Маир Арлатов

Скачать книгу

Акдонируса, который являлся частым гостем в замке Дрейк. Терния высказала подозрения, не пытается ли сын султана ухаживать за ее дочерью?

      Энрико тем временем организовывал благополучное прибытие «Миража». Не все его люди были добродушно настроены на прием незваных гостей. В общем, с обеих сторон накопилось немало претензий друг к другу.

      Я и Терния наблюдали за посадкой, находясь на балконе в окружении ароматных цветов, разведением которых увлекалась жена Энрико. Вскоре к нам присоединились Иштер и Акдонирус.

      − Лануф, это твое, − Иштер протянул мне руку, сжатую в кулак. Затем в ответ на мой удивленный взгляд, улыбнулся и разжал пальцы.

      − Кларкс! – обрадовалась я. – Я о нем совсем забыла.

      Терния, посмотрев на меня, лукаво улыбнулась.

      − Татхенган велел передать тебе, − уведомил Иштер.

      − Да, понимаю… Раньше он не мог этого сделать, ибо очень хотел знать, что я о нем думаю.

      − Мне наверно никогда не понять, почему ты временами предвзято относишься к моему отцу, − с тихой грустью произнес Акдонирус.

      − Это сложный вопрос. Кстати о нем, где он? И где Ирлиса?

      − Я так думаю, − начала Терния, − султан отдает последние распоряжения по поводу праздника.

      − Какого еще праздника?

      − День Рождения Солнца! – с гордостью ответил Акдонирус.

      − Странно, я не заметила никаких намеков на предстоящий праздник…

      − Отец вообще собирался его отменить.

      − Да, Лануф, если бы ты не пришла в себя, праздника бы не было, − сказала Терния. – Я обожаю этот праздник! По обилию спецэффектов он превосходит венецианские маскарады.

      − Что-то мне заранее не хочется присутствовать на нем…

      − Это всего лишь дамские капризы, − в голосе Тернии появились сердитые нотки. – Пропустить такое – непростительно!

      Я ничего ей не ответила. Ни капли желания веселиться, почему-то не было в моей душе. Да еще пираты Тредока заявились. В чем причина их внезапного появления? Может Дордодотернзис – это последняя надежда на спасение от Похитителя? А за ними явится Он? О каком празднике могла идти речь?

      Я сосредоточила все внимание на людях, покидающих «Мираж». Седой старик – некогда угроза всеобщей космической безопасности – мирно беседовал с Энрико. Что-то было на уме у Тредока – я это кожей чувствовала.

      Едва экипаж пиратского корабля в полном составе сошел на землю, на стоянку опустился катер султана. Вышел Татхенган и оценивающим взглядом окинул гостей. Пираты Энрико расступились перед ним. Тредок первым пошел навстречу.

      Оба долго разговаривали, но мы не могли услышать их разговор с балкона. Иногда Терния доводила до нашего сведения суть их разговора.

      − Тредок убежден, что леди Лануф находится здесь и очень хочет тебя увидеть.

      − Наверно похищенные камни ему спать спокойно не дают, − съязвила я.

      − А вот он сказал о черном преследователе. Будто им чудом удалось уйти от погони. Теперь кораблю нужен ремонт.

Скачать книгу